Du kommst mit auf mein Boot, segelst über das Meer... und bringst das Herz von Te Fiti zurück. | Open Subtitles | سترافقني بقاربي وتشّق عُباب البحر "وتعيد قلب "تي فيتي |
Du kommst mit auf mein Boot, segelst... über das Meer... und bringst das Herz von Te Fiti zurück. | Open Subtitles | سترافقني بقاربي وتشّق عُباب البحر "لتعيد قلب "تي فيتي |
Ich bin hier, weil du das Herz von Te Fiti gestohlen hast. | Open Subtitles | على مجذافي أنا هنا لأنك سرقت "قلب "تي فيتي |
Ich segle uns nach Te Fiti und du bringst es zurück. | Open Subtitles | (لا، سأصل بنا إلى (تافيتي لتتمكن من إعادته شكرًا لك |
Willst du nach Te Fiti... musst du über einen Ozean voller Gefahren. | Open Subtitles | (تريدين الذهاب إلى (تافيتي عليك خوض محيط مليء بالمخاطر |
Te Fiti. | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\t(\cH0000FF)}"الإلهة "تي فيتي |
Und Te Fiti teilte es mit der Welt. | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\t(\cH0000FF)}و "تي فيتي" تشاركتها مع العالم |
Doch ohne ihr Herz, begann Te Fiti zu zerfallen. | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\t(\cH0000FF)}لكن بدون قلبها بدأت "تي فيتي" بالتهاوي |
Sein magischer Fischhaken und das Herz von Te Fiti... versenken im Meer. | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\t(\cH0000FF)}"وخطّافه السحري وقلب "تي فيتي ضاعا في البحر |
Maui finden, ihn über den weiten Ozean führen... und das Herz von Te Fiti zurückbringen. | Open Subtitles | (ويعثر على (ماوي ويسلّمه للمحيط العظيم "ليستعيد قلب "تي فيتي |
"und bringst das Herz von Te Fiti zurück." | Open Subtitles | "وتعيد قلب "تي فيتي |
Du hättest warten sollen bis Te Fiti. | Open Subtitles | ربما كان يجب أن تحتفظ بها (لحين نصل لـ (تافيتي |
Mit meinem Boot... segle ich über das Meer... und bringe das Herz von Te Fiti zurück. | Open Subtitles | سأبحر بقاربي عبر المحيط الشاسع (وأستعيد قلب (تافيتي |
Hinter den Barriereinseln, liegt Te Fiti. | Open Subtitles | إذا عبرنا حدود الجزيرة (سنتمكن من الوصول لـ (تافيتي |
Aber jetzt... bist du nur der Kerl, der das Herz von Te Fiti stahl. | Open Subtitles | (الآن، أنت الشخص الذي سرق قلب (تافيتي |
Wir schaffen's nie bis Te Fiti. Diese Mission ist verflucht. | Open Subtitles | لن نصل إلى (تافيتي) أبدًا |