Dein Kumpel ist also so ein toller Typ und ich bin nur ein gewöhnliches Flittchen, das er vergewaltigt hat. | Open Subtitles | اعز اصدقائك هو مجرد رجل عظيم و انا مجرده عاهرة منحطة التي اغتصبها امامك |
Merk es dir, der Herrscher der Unterwelt wird niemals ein billiges Flittchen zur Königin wählen. | Open Subtitles | إفهمي ذلك بعقلك الثخين قائد العالم السفلي لن يأخذ عاهرة و يجعلها ملكته |
Du warst mit diesem Flittchen Allison Poole zusammen, 'ne ganz heiße Nummer. | Open Subtitles | كنت تتسكع مع تلك العاهرة الغنية أليسون بوول.. فتاة مثيرة |
Keine Angst, das Flittchen trifft nicht mal die Tür eines guten Friseurs. | Open Subtitles | الحياة جميلة لا تقلقي هذه العاهرة لا تستطيع اصابة الجزء الواسع لغرفة تجميل |
Und würde sich mit einem Flittchen einlassen, die ihn um sein ganzes Geld bringt. | Open Subtitles | سوف يمسك مع امرأة فاسقة والتى يمكن ان تسحبه وتأخذ كل ماله . |
Eine Zwölfjährige findet ein nacktes Flittchen in Daddys Schlafzimmer. | Open Subtitles | فتاة في الـ 12 من العمر ترى ساقطة عارية في غرفة نوم الأب |
Das ist die Hochzeit meines Babys, und wenn du, das Flittchen das meine Ehe zerstört hat, denkt, du hättest Mitspracherecht, bist du verrückt. | Open Subtitles | هذا زَفافٌ طفلتي وإذا كٌنتِ ايتها الفاسقة التي دمرت زواجي تَظٌنين أن لك رأي في أي من هذا , فأنتِ مجنونة |
Ja, ich habe dein Haus angezündet, du mieses Flittchen. | Open Subtitles | نعم حرقتُ لكِ منزلك أيتها الساقطة الخرقاء الصغيرة |
"Oder nur ein reiches Flittchen?" Motorgeräusche. Ich will das nicht mehr im Haus haben. | Open Subtitles | او هي عاهرة غنية لديها حس للحياة الحقيرة؟ لن ادع هذه الاشياء في منزلي بعد الان |
Wenn du erst einmal den Männern das gibst, was sie wollen, dann wird aus dir nichts weiter als ein Flittchen. | Open Subtitles | هل تعطون الاولاد ما يريدونه الان وانت لم تصبحي عاهرة يا عزيزتي |
Wir dachten, er hätte sich ein Flittchen oder eine Schnalle oder sowas geangelt. | Open Subtitles | كنا نظن إنه بصحبة إمرأة قبيحة أو عاهرة أو شيء من هذا، أتعلم؟ |
Sie nennen mich Flittchen, Tunte, Schwuli, Tucke, Zicke, Liberace, Schwuchtel. | Open Subtitles | يدعونني قذر , خرافي فاكهي , مشتعل , عاهرة , مشاكس |
Ein Flittchen nennt man eine Frau, die freiwillig ihre Beine spreizt, damit ein Mann sich zwischen ihren Beinen ungehindert hineinschlängeln kann. | Open Subtitles | العاهرة من تفتح قدماها لرجل لكي يجد طريقة للداخل |
Du hast wahrlich keine Zeit verloren, du Flittchen! | Open Subtitles | حسناً , لقد تخطيت ذلك بسرعة ايتها العاهرة |
Ich bin ein Genie und ein Philanthrop und du ein hinterhältiges Flittchen. | Open Subtitles | في الواقع ، انا ذكية وكنت اعاملك كشقيقة لي وانت قمتي بطعني في ظهري ايتها العاهرة |
Flittchen und männermordender Vamp. | Open Subtitles | امراه فاسقة حقا و اكلة للرجال ترتدي بروشات غريبة مثل النوع |
Du bist ein schmutziges Flittchen, genau wie ich. Aber er liebt dich so sehr. Und ich auch. | Open Subtitles | انتِ ساقطة قذرة مثلي ولكنه يُحبك كثيراً, وأنا كذلك |
Warum sind bei dir alle Frauen immer nur Flittchen oder Huren? | Open Subtitles | لماذا تصفون الأنثى بالعاهرة او الفاسقة كلما تحدثتم عنها؟ |
Du weißt, wie wichtig dieser Abend für mich ist und demütigst mich, indem du dieses Flittchen verteidigst? | Open Subtitles | انت تعرف أهمية هذه الليلة بالنسبة لي و الآن انت تحرجني لتدافع عن هذه الساقطة ؟ |
Ich will nicht wie ein undankbares, verkatertes Flittchen klingen, aber was mache ich eigentlich hier? | Open Subtitles | لا أنوي أن أكون بائعة هوى محبطة وغير ممتنة لكن ماذا أفعل هنا ؟ |
Ihre Tochter ist ein Flittchen. Wenn das noch nicht deutlich genug ist... | Open Subtitles | إن ابنتك مومس يا سيدى ، إذا لم يكن هذا واضحاً بما يكفى ، يمكننى أن |
Ich meine, zum letzten Mal, du kannst nicht, du kannst nicht in Robin verliebt sein und immer noch mit jedem Flittchen auf diesem Planeten schlafen. | Open Subtitles | للمرة الأخيره لا يمكنك, لا يمكنك أن تكون تحب روبين وتنام مع كل فتيات الشوارع |
Ich wollte Sie nicht als Flittchen hinstellen. | Open Subtitles | اسف لا اقصد انك عاهره او اي شيء |
Du solltest ein A auf deine Garderobe nähen, du widerliches Flittchen. | Open Subtitles | ربما يجب أن تضعى علامة حمراء على خزنتك أيتها الحقيرة |
Erst diese erbärmliche Tirade und jetzt führen Sie dieses erbärmliche Flittchen vor. | Open Subtitles | أولا مع بك خطبة عصماء يرثى لها، ثم التباهي هذه يرثى لها بيمبو حولها في الجمهور. |
Flittchen? Fängst du jetzt so an? Niemand ist hier ein Flittchen. | Open Subtitles | لا تبدأ بهذه التفاهات عن جرذان الحي فما من جرذان حي هنا |