ويكيبيديا

    "folie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الشريحة
        
    • شريحة
        
    • البلاستيك
        
    • العرض
        
    • لدائن
        
    • قصدير
        
    Die ganze Datenmenge ist also eine Milliarde Mal so toll wie diese Folie. TED وبالتالي مجموع البيانات الكلية هي مليار مرة أكثر روعة من هذه الشريحة.
    Und ihnen zu Ehren möchte ich daher Ihnen diese leere Folie anbieten. TED لذا ، وعلى شرفهم أريد أن أعرض عليكم هذه الشريحة الفاضية
    Lassen Sie mich Ihnen die nächste Folie zeigen. TED واسمحوا لي أن أعرض لكم الشريحة التالية.
    Ich nehme das weg und lasse eine leere Folie stehen, für die Zartbesaiteten unter Ihnen. TED سأحركه بعيدا ، و ألآن لدينا شريحة فارغة لأولئك الذين على وشك الغثيان بينكم.
    Das ist die wichtigste Folie meiner Rede, also werde ich etwas verweilen. TED هذه هي أهم شريحة في حديثي, لذلك سوف أسهب بها قليلاً.
    Als du die Schundmagazine gelesen hast, ohne die Folie abzunehmen. Open Subtitles عندما كنت في قراءة المجلات القذرة دون اقلاعها البلاستيك.
    Ich zeige Ihnen hier eine Folie, die Ich zeige Ihnen hier eine Folie, die das Konfliktwesen von 1946 TED دعوني اعرض لكم هذه الشريحة هنا والتي توضح صفة هذا الصراعات منذ 1946 حتى اليوم.
    Jetzt merke ich, falls Sie farbenblind sind, ist diese Folie nicht sehr hilfreich, aber bitte bleiben Sie trotzdem am Ball. TED أدرك الآن أن هذه الشريحة غير مفيدة جداً بالنسبة لمن هو مصاب منكم بعمى الألوان. لكن واصلوا معي رغم ذلك.
    Auf dieser Folie sehen sie den Zeitraum von 1990 bis 2040. TED الشريحة التي ترونها هنا هي من 1990 إلى 2040.
    Und bevor ich zur nächsten Folie springe, möchte ich Ihnen sagen, dass es noch so viele weitere Entdeckungen zu machen gibt. TED وقبل أن إذهب إلى الشريحة التالية ، أود إخباركم هنالك العديد من الأشياء التي نحن بحاجة إلى اكتشافها.
    WK: Ich habe einen Fahrradrahmen, einen Flaschenzug, ein Plastikrohr verwendet, welches dann zieht -- CA: Haben wir ein Bild davon? Können wir die nächste Folie haben? TED استعملت إطار دراجة، وبكرة ، وأنابيب بلاستيكية، ثم تسحب ك.أ. : هل لدينا صورة لذلك؟ هلا أظهرتم الشريحة التالية؟
    Ok. Nun, ich möchte einfach diese Folie stehen lassen, denn es ist wichtig, dass wir darüber nachdenken. TED الآن ، أريد فقط ان اترك هذه الشريحة معلقة لأنه من المهم أن نفكر بها
    Auf dieser Folie sind tausende Seiten technischer Dokumente zusammengefasst, an denen wir in den letzten zwei Jahren gearbeitet haben. TED و هذة الشريحة تلخص الاف الصفحات من الوثائق التقنية هذا ما كنا نعمل علي خلال العامين الماضيين.
    Das ist die Folie, die mich daran erinnert, die Bühne zu verlassen. TED وهذه الشريحة لتذكيري بأنه عليّ أن أتوقف عن الحديث وأغادر المسرح. شكرًا لكم
    Erinnern Sie sich an die Folie, die ich vorhin gezeigt habe? TED هل تذكرون هذه الشريحة التي عرضتها عليكم؟
    Wir haben die Folie gerade rechtzeitig für die TED Konferenz fertig bekommen. TED اعددنا هذه الشريحة في الوقت المناسب لمؤتمر تيد.
    Hier ist eine Folie mit den ersten 1000 Ziffern dieser Primzahl. TED هنا شريحة من أول 1000 رقم من هذا العدد الأولي
    Jetzt sieht meine Folie unübersichtlich aus. Ich will einen Schritt zurück. TED الآن، شريحة العرض تبدو مشوشة قليلًا أود ان أتراجع قليلًا.
    Ich denke zum Abschluss der unsterblichen Visionen des New Yorker Magazines zeige ich noch eine Folie. TED إذا أفكر في خاتمة لحديثي شيئاً من الرؤية الخالدة لمجلة نيويركر ففكرت بوضع شريحة أخرى
    Diese Plastikfolie, die wir von Ihnen haben, passt nicht zu der Folie, die Mitch getötet hat. Open Subtitles البلاسيك الذي اخذناه منك لم يطابق البلاستيك الذي قتل ميتش
    Du hast nicht mal Folie im Wagen. Open Subtitles لا يعدّ خطّة إطلاقًا، بل إنّكَ لم تضع لدائن في سيّارتكَ
    Unsere Fenster sind mit Folie bezogen. Wieso? Open Subtitles -نضع قصدير على النوافذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد