ويكيبيديا

    "fragen über" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أسئلة حول
        
    • أسئلة عن
        
    • الأسئلة عن
        
    • التساؤلات حول
        
    • تسأل عن
        
    • الأسئلة بخصوص
        
    • أسئلة بخصوص
        
    • الأسئلة حول
        
    • الاسئلة عن
        
    • اسئلة عن
        
    • أسئلة حيال
        
    • تساؤلات حول
        
    • يطرح الكثير من
        
    • سؤال حول
        
    • الأسئلة بشأن
        
    Ich weiß nur, dass Julie später Fragen über ihren Vater stellen wird. Open Subtitles لكن كُلّ أَعْرفُ يوماً ما، جولي سَتَبْدأُ سُؤال أسئلة حول أبّيها.
    Sie stellen Fragen über mein Leben, anstelle Ihre eigenen Probleme zu besprechen. Open Subtitles أنت تسأل أسئلة حول حياتي بدلا من أن تناقش مشاكلك الخاصة
    Ich habe ein paar Fragen über den Mann, der hier gestern gestorben ist. Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بضعة أسئلة عن الرجل الذي مات هنا البارحة؟
    Die meiste Zeit lang habe ich mit Fragen über das Wesen Gottes gerungen und gerauft. TED خلال أغلب هذه السنين, كنت أتصارع مع أسئلة عن طبيعة الرب.
    Mr. Crowne, wir haben nur ein paar Fragen über diesen Mann. Open Subtitles سيد كورن نحن فقط لدينا بعض الأسئلة عن هذا الرجل
    Das wirft viele Fragen über zweisprachige Personen auf. TED الأمر الذي يطرح المزيد من التساؤلات حول الأشخاص الناطقين بلغتين.
    Keine Fragen über den Seesack! Open Subtitles لا تسأل عن حقيبة التخييم ايتها العاهرة
    Wir haben einige Fragen über Ihr Geschäft, Ms. Paxman. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة بخصوص عملك آنسة باكسمن.
    Sie stellten Fragen über islamische Rebellen und wo sie russische Kriegsgefangene versteckten. Open Subtitles سألونى أسئلة حول الثوار الإسلاميين وأين يحتفظون بأسرى الحرب الروس.
    Ich bin in der Logistik zuständig, ich hab ein paar Fragen über die Baupläne. Open Subtitles أعمل في اللوجستيّات، وأودّ سؤالك بضعة أسئلة حول تصميمك الأصليّ
    Sie stellen Fragen über den 3210 Generator, den wir installieren. Open Subtitles ويطرح أسئلة حول المولّد 3210 الذي نركّبه
    Es ist an der Zeit, Fragen über Technologie zu stellen. TED حان الوقت لأن نطرح أسئلة عن التكنلوجيا.
    Wir hätten ein paar Fragen über Leutnant Johnson. Open Subtitles هل تمانع إن سألناك بضعة أسئلة عن الملازم جونسون؟
    Hey Leute, stellt bitte nicht so viele Fragen über unsere Beziehung. Open Subtitles هلا اسديتموني معروفا ولا تسألوا الكثير من الأسئلة عن العلاقة
    Was ist hier los? Sie wollen Fragen über Charlie stellen. Open Subtitles أنهم يريدون أن يطرحوا مزيداً من الأسئلة عن تشارلي
    Und jetzt hat die aktuelle Finanzkrise die Grenzen der fiskalpolitischen Integration in der Eurozone aufgedeckt und Fragen über die Rolle und die Zukunft des Euro aufgeworfen. News-Commentary والآن كشفت الأزمة المالية الأخيرة عن الحدود القاصرة للتكامل المالي في منطقة اليورو وأثارت التساؤلات حول دور اليورو ومستقبله.
    Ich möchte dir ein paar Fragen über Drew Decker stellen. Open Subtitles سيندي، أريد أن أسألك بعض أسئلة بخصوص درو بيكر لم أعرفها حقّا.
    Wir wollen Ihnen nur ein paar Fragen über die Charles-Expedition stellen. Open Subtitles تعلم، نحن نريد فقط أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول
    Wir haben Fragen über einen gepanzerten Wagen, der letzte Nacht gestohlen wurde. Open Subtitles لدينا بعض الاسئلة عن سيارة مصفحة سرقت ليلة أمس
    Du kannst nicht deine ganze Kampagne Fragen über... Open Subtitles لا يمكنك ان تمضي حملتك كلها بالأجابة عن اسئلة عن
    Dr. Martin, ich würde Ihnen gerne ein paar Fragen über Delilah stellen. Open Subtitles د. (مارتن)، أودّ أن أطرح .(بضعة أسئلة حيال (ديلايلا
    Okay, vielleicht nicht, aber du hattest Fragen über ihren Zusammenstoß mit der Mörderin, oder? Open Subtitles حسناً، ربما لا، لكنك كانت لديك تساؤلات حول مطاردتها للقاتلة، أليس كذلك؟
    In der letzten Zeit hatt er mir viele Fragen über meinen Vater gestellt, wie ... Open Subtitles في الآونة الأخيرة كان يطرح الكثير من الأسئلة حول أبي، مثل...
    Also, hat irgendjemand irgendwelche Fragen über das, was er gleich tun soll? Open Subtitles والآن، هل لدى أحدكم سؤال حول ما يفترض به فعله؟
    Ich habe so viele Fragen über das, was mit Ihnen passiert ist, dass ich eine Liste erstellt habe. Open Subtitles حسنًا، لديّ الكثير من الأسئلة بشأن ما يحدث لكِ حتى أنني أعددت قائمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد