ويكيبيديا

    "fressen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تأكل
        
    • يأكل
        
    • يأكلون
        
    • أكل
        
    • الأكل
        
    • تأكله
        
    • بأكل
        
    • نأكل
        
    • يلتهم
        
    • تاكل
        
    • تتغذى
        
    • أكله
        
    • تلتهم
        
    • يتغذون
        
    • ستأكل
        
    Wenn Pirates of the Caribbean ausgeht, fressen aber keine Piraten Menschen. Open Subtitles ولكن لو تعطلت رحلة قراصنة الكاريبى لن تأكل القراصنة السياج
    Um in der freien Natur zu überleben, muss man haufenweise fieses Zeug fressen. Open Subtitles تعرف, عليك أن تأكل الكثير من القذارة هنا لتبقى على قيد الحياة
    Er hat zwei ausgewachsene Männer zerrissen und machte Anstalten, unseren König zu fressen. Open Subtitles لقد مزق اثنين من الرجال وكان على وشك أن يأكل الملك نفسه
    Sie fressen alles, tot oder lebendig, und versorgen ihre Königin mit Nahrung. Open Subtitles إنه يأكلون أي شيء حياً أو ميتاً ويأتون بالطعام إلى ملكتهم
    Die Zahl der Biber begann zu steigen, weil sie gerne Bäume fressen. TED بدأ عدد القنادس في التزايد،... ...وذلك لأن القنادس تحب أكل الأشجار.
    Nun, diese Schwertträger können sehr aggressiv werden. Manchmal fressen sie sich gegenseitig. Open Subtitles ذات الذيل السيفي يمكن أن تكون عدائية جداً أحياناً تأكل بعضها
    Du bist reif für die Klapsmühle. Wo sie Pudding fressen in ihren Pyjamas. Open Subtitles أنك تنمتي الى مصح المجانين, ستقضي حياتك تأكل السجق في بجامتك اللعينة
    Tapire fressen keine Ameisen. TED لا يمكن أبدا أن تأكل حيوانات التابير النمل
    Bienenfresser fressen Bienen. Dieser hier hat eine schöne blaue Wange. TED آكلات النحل تأكل النحل. هذا لديه خد أزرق جميل.
    Der Großteil der Biomasse ist unten in der Nahrungskette: die Pflanzenfresser, die Papageienfische, die Störe, die Algen fressen. TED معظم الكتلة الحيوية مكونة من كائنات أسفل السلسلة الغذائية, العشبيات, مثل أسماك الحفش التي تأكل الطحالب.
    Er hat zwei ausgewachsene Männer zerrissen und machte Anstalten, unseren König zu fressen. Open Subtitles لقد مزق اثنين من الرجال وكان على وشك أن يأكل الملك نفسه
    Aber sie vergaßen dies: die Tatsache, dass Vögel sich von Larven ernähren, dass Rotkehlchen viele Würmer fressen, die nun voll DDT sind. TED لكن هؤلاء نسوا ان الطيور تقتات على الحشرات وان طير الروبين .. يأكل الكثير من الديدان وهو الان ملوث بالمبيدات الحشرية
    Während wir fressen, zoomt die Kamera heraus, und wir beginnen, mit größeren und größeren Organismen zu interagieren. TED بينما يأكل تبدأ الكاميرا بالتراجع ثم يبدأ بالتفاعل مع نوع أكبر من الكائنات الحية.
    50 % ihrer Nahrung besteht aus Früchten. Wenn sie diese fressen, schlucken sie die Samen, die sie durch ihren Kot in ihrem Lebensraum verteilen. TED خمسون بالمائة من غذائها يتكون من الفاكهة وعندما يأكلون الفاكهة فإنهم يبتلعون البذور التي تقوم بنثرها في كل المستنقع من خلال برازها
    Normalerweise fressen die größere Schlangen, sogar Kobras. TED وعادة ما يأكلون الثعابين الكبيرة مثل الثعابين الفئران، او حتي الكوبرا نفسها
    Anstatt Gras zu fressen – wofür ihre Mägen ausgerichtet sind – wurde Soja und Mais an sie verfüttert. TED بدلاً عن قضاء وقتها في أكل الأعشاب الطبيعية، التي تقوم معدتها بهضمها، تم إجبار المواشي على أكل الصويا والذرة.
    Sie baut die Körper regelrecht ab und hat faszinierende Zähne, mit denen die Hyäne im Prinzip Knochen fressen kann. TED إنها تلتهم بقايا الجثث عن آخرها, ولها أسنان ملائمة لذلك لأنها تمكن الضبع من أكل حتى العظام.
    Gorillas und Orang Utans zum Beispiel verfügen etwa über 30 Milliarden Neuronen, und bringen 8,5 Stunden pro Tag mit fressen zu. Dies ist die Höchstzahl, die sie scheinbar erreichen können. TED إن الغوريلا و الأورانجتان، على سبيل المثال، تستطيع تحمل نفقة 30 بليون خلية عصبية بإمضائها ثمانية ساعات و النصف في الأكل باليوم، و هذا يبدو تقريباً ما يفعلونه.
    Sie wollen doch nicht, dass Hunde Ihr Gesicht fressen, oder? Open Subtitles لا تريد من وجهك أن تأكله هذه الكلاب, أليس كذلك؟
    Und wie sie die Häuser dieser Leute regelrecht in Grund und Boden fressen Open Subtitles إن تلك الكائنات الصغيرة مشغولة بأكل منازل الناس بأكملها
    Wir haben also nun das Wasser verlassen und bei dieser kleinen Kreatur könnten wir das Volumen erhöhen und zu fressen versuchen. TED في هذه المرحلة، نترك الماء، ومع هذا المخلوق الصغير من الممكن أن أرفع الصوت قليلاً، والآن نحاول أن نأكل
    Sie fressen, scheißen und paaren sich und essen alles, was ihnen vor die Nase kommt. Open Subtitles إنهم يأكلون, القرف, ولا يلتهم كل شئ يأتى له.
    Löwen fressen nicht so. Sind Sie sicher, dass es ein Löwe war? Open Subtitles لا تاكل الاسود على هذا النحو اواثق بان ذلك كان اسد ؟
    Mikroben fressen an der Hülle der Titanic. TED وتوجد ميكروبات تتغذى على جسم السفينة نفسه.
    Du nutzt das Ding besser, bevor ich es dich fressen lasse. Open Subtitles من الأفضل تستخدم هذا الشيء قبل أن أجبرك على أكله
    Diese zieht auch Phagozyten an, die die Eindringlinge und beschädigten Zellen fressen. TED يجذب ذلك أيضًا خلايا البلعمة، التي تلتهم الغزاة والخلايا التالفة.
    Sie fressen nur nachts. Open Subtitles ستعود ثانية فى الفجر إنهم يتغذون فقط بالليل
    Wenn wir die Schilde nur für eine Minute aufbauen, fressen sie ihm die Zeit weg. Wir können es nicht. Open Subtitles اذل رفعنا الدرع حتى لو لدقيقة ستأكل كل وقته.لا نستطيع فعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد