Wir freuen uns, mit unseren Gästen zu teilen... selbst wenn wir es uns vom Munde absparen. | Open Subtitles | أنتم ضيوفنا و نحن سعداء بإطعامكم حتى و لو كان الطعام شحيحاً في بعض الأماكن |
Wir freuen uns natürlich, dich wiederzusehen. Ganz geheilt, nicht wahr? | Open Subtitles | نحن سعداء جدا لرؤيتك مرة أخرى و قد شفيت تماما |
Guten Abend, meine Damen und Herren. Wir freuen uns, heute hier zu sein. | Open Subtitles | مساء الخير آنساتي سادتي نحن سعداء ان نكون هنا الليله |
Der Kampf gegen den internationalen Terrorismus wirft bedeutende rechtliche Fragen auf. Wir freuen uns auf die Fortführung unseres produktiven Dialogs mit dem Rechtsberater des US-Außenministeriums. | News-Commentary | إن مكافحة الإرهاب الدولي تثير العديد من المسائل القانونية المهمة. ونحن نتطلع إلى مواصلة حوارنا البنَّاء مع المستشارين القانونيين التابعين لوزارة الخارجية الأميركية. |
Dann bist du tot und wir freuen uns. | Open Subtitles | بتلك الطريقة ستصبح ميتاً و نحن نصبح سعيدين |
Wir freuen uns, zu dieser klerikalen Modenschau Seine Eminenz und unsere anderen verehrten Gäste begrüßen zu dürfen. | Open Subtitles | يسعدنا أن نقدم لقداستكم ،عرض الأزياء الأكريليكي |
Wir freuen uns wahnsinnig und ich freue mich doppelt, weil ich dich auch fragen will, ob du vielleicht... mein Trauzeuge sein willst. | Open Subtitles | إننا متحمسون للغاية، بالواقع، أنا متحمس بشكل مضاعف لأنني أتصل لأرى إذا ربما تود أن تصبح مرافق العريس الخاص بي. |
Wir freuen uns so, dass Sie mit uns essen können. | Open Subtitles | حسناً، الآن، تعلمين، نحن سعداء للغاية لأنه يمكنكِ الأكل معنا. |
Willkommen zur Sam-Rothstein-Show. Wir freuen uns, Sie heute hier zu haben. | Open Subtitles | مرحباً بكم في استعراض سام روذستين الجديد,نحن سعداء جداً بوجودكم معنا في هذة الأمسية |
Wir freuen uns echt darauf, Sie loszuwerden, Somerset, wissen Sie das? | Open Subtitles | نحن سنكون سعداء جدا عندما نتخلص منك يا سومرسيت دائما ما تسأل أسئله مثل هذا |
Wir freuen uns dass Ben und Laura sich gefunden haben. | Open Subtitles | وكم نحن سعداء هؤلاء بن ولورا وجدوا بعضهم البعض |
Wir freuen uns, dass du endlich einen tollen Typ gefunden hast. | Open Subtitles | أجل، نحن سعداء جداً لرؤيتكِ أخيراً مع رجل رائع |
Wir freuen uns, bekannt zu geben, dass der erste Preis an... | Open Subtitles | إننا سعداء بإن نعلن من ستذهب له الجائزة الأولى, |
Wir freuen uns, First USA als unseren Sponsor bekannt zu geben. | Open Subtitles | كراعي لنا نحن سعداء للغاية بالعمل مع "الولايات المتّحدة أولا" |
Wir freuen uns sehr, euch gefunden zu haben, aber wir brauchen eure Hilfe. | Open Subtitles | نحن سعداء لمقابلتك. ولكن نحن بحاجة لمساعدتكم. |
Wir freuen uns über den Friedensvertrag mit Frankreich. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا لإنشاء معاهدة جديدة مع فرنسا |
Wir freuen uns darauf, Sie bei unserem Kostümfest zu begrüßen. | Open Subtitles | نحن نتطلع للترحيب بك في حفلنا التنكري الليلة |
Wir freuen uns darauf, unsere neuen Freunde kennenzulernen. | Open Subtitles | ونحن نتطلع إلى التعرف على أصدقائنا الجدد. |
Und so ist es. Wir freuen uns sehr, Sie bei uns zu haben. | Open Subtitles | وهو كذلك نحن سعيدين للغاية لوجودك هنا |
Wir freuen uns über klapperndes Geld aber Papiergeld ist uns noch lieber. | Open Subtitles | يسعدنا تلقي المال الذي يرن لكن نفضل المال الذي ينُثى |
Wir bekamen eine kleine Starthilfe, um zu sehen, ob die Leute mit uns daran arbeiten wollten und wir freuen uns darauf, was die Zukunft bringt. | TED | حصلنا على منحة الصغيرة, فقط لمعرفة ما اذا كان الناس على استعداد للعمل معنا على هذا, نحن متحمسون للغاية بشأن الاحتمالات المستقبلية لذلك. |
Wir freuen uns, dass Sie unser neuer Sheriff sind. | Open Subtitles | تغمرني سعادةٌ كبيره لكونك هنا بصفتك مأمورنا الجديد. |
"...baldige Ankunft und freuen uns darauf, Sie spielen zu hören. | Open Subtitles | "وصول لمينت، ونتطلع لسماع عزفك لنا |
Opa und ich freuen uns auf einen langen Aufenthalt bei euch. | Open Subtitles | انظري, ها هي ذا. أنا وجدّكِ نتطلّع لزيارةٍ رائعة وطويلة في منزلكم. |