Heute Nacht werden sie frieren und auf allen Vieren davonkriechen! | Open Subtitles | بحلول الليل سيحسون بالبرد والبلل وساعتها سيعودون لمنازلهم |
Sie müssen ja frieren. Signor Greenleaf, nicht? | Open Subtitles | لا بد و أنك تشعر بالبرد أنت السيد جرينليف , اليس كذلك ؟ |
~ Lasst mich frieren und brennen, Lasst mich seufzen und flennen ~ | Open Subtitles | "وتجعليني أتجمد أو تقتليني" "أو تجعليني أتنهد أو أبكي" |
Den Zweck von Kleidern wird er erlernen, indem wir ihn frieren lassen, die Kleider griffbereit neben sich, bis er sie sich von alleine anzieht. | Open Subtitles | لقد أريناه فائدة الملابس بتركه في البرد ووضع الملابس قربه إلى أن قرر لبسها بدون أي مساعدة |
Er kam ganz verwirrt runter und sah aus, als würde er trotz Sonne frieren. | Open Subtitles | نزل وكان يبدوا مشوشا وقد تجمدت نظرته في شروق الشمس |
Mrs. Porters Jacke, damit Sie nicht frieren. | Open Subtitles | - السيدة بورتر أعارتك معطفها لتبقيك دافئة. |
Ausländische Wagen frieren immer ein. | Open Subtitles | اللعنة على السيارات الأجنبية دائما تتجمد علي |
Wenn es noch kälter wird, frieren die Wasserleitungen ein. | Open Subtitles | إن ازداد الطقس برودة, تتجمد أنابيب المياه |
Ich würde das Problem liebend gern lösen, aber momentan frieren mir die Eier ab. | Open Subtitles | سأحب حلّ هذه المشكلة الآنولكنللآسف.. خصيتي متجمدة ... . |
Sie frieren doch bestimmt in diesem kleinen Trägerteil. | Open Subtitles | لابد أنكِ تشعرين بالبرد مع تعريتكِ جزء كبير من لحمكِ |
Falls Sie frieren, habe ich noch eine Extradecke. | Open Subtitles | إن كنت تشعرين بالبرد الشديد فلدي بطانية أخرى |
Beißer, Mr. Bond muss frieren nach dem Schwimmen. | Open Subtitles | -جوس , السيد بوند ربما -شعر بالبرد بعد سباحتة |
Sie frieren, Sie sind verzweifelt, Ihr Kopf ist angeschlagen. | Open Subtitles | أنت تشعر بالبرد. أنت يائس أصبت في رأسك |
Es muss schön sein, nie zu frieren. | Open Subtitles | أمر رائع ألاّ تشتعر بالبرد أبداً |
Danke das du mich letzte Nacht nicht frieren lassen hast. Machst du Witze? | Open Subtitles | أشكرك لأنك لم تجعلني أتجمد ليلة البارحه |
Dad, mach den Kofferraum auf. Mir frieren die Eier ab. | Open Subtitles | أبي, افتح صندوق السيارة أنا أتجمد |
Es gibt Leute, die nicht genug zu Essen haben und die frieren. | Open Subtitles | هناك أناس أن تواجه مشكلة صنع المعجزة التي تحدث. هناك أشخاص إن لم يكن لديك ما يكفي من الطعام . هناك الناس التي هي البرد. |
Etwa Tausend Leute... frieren wie die Blöden und warten auf die Anbetung einer Ratte. | Open Subtitles | ألفشخص... يتجمدون من البرد ... ، وينتظرون الجرذ ليعبدوه. |
Ich würde das Problem liebend gern lösen, aber momentan frieren mir die Eier ab. | Open Subtitles | أود أن احل هذه المشكلة الآن ولكن للأسف تجمدت خصيتاي |
So wirst du nicht frieren, okay? So ist es gut. | Open Subtitles | يجب أن تبقي دافئة |
Hungern im nächsten Herbst oder frieren diesen Winter-- wählt eins aus. | Open Subtitles | ... جوع الخريف القادم او برودة هذا الشتاء . خذو جمعكم |
- Ich will mich hier drin nicht zu Tode frieren. | Open Subtitles | لا أريد أن أموت متجمدة هنا |
Sie müssen wissen, Mrs. Donovan, ich denke dass, uhh, sie ein bißchen frieren. | Open Subtitles | (أتعلمين يا آنسة (دونوفان ...أظن أنكِ تبدين باردة قليلاً |
Wir schreiben einen Zauberspruch, holen den Tracer-Dämon her, frieren ihn ein, horchen ihn aus, löschen ihn und seinen Chef aus. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً نكتب تعويذة استدعاء و نحضر المتتبع إلى هنا نجمده و نجبره على الحديث سنقضي عليه و على رئيسه |