ويكيبيديا

    "gäste" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ضيوف
        
    • ضيوفنا
        
    • الزبائن
        
    • النزلاء
        
    • ضيف
        
    • الزوار
        
    • ضيوفك
        
    • زبائن
        
    • بالضيوف
        
    • ضيوفي
        
    • للضيوف
        
    • زوار
        
    • نزلاء
        
    • ضيفا
        
    • الضيوف
        
    Einige von euch wissen es bereits. Es sind drei unerwünschte Gäste in der Stadt. Open Subtitles كما يعلم البعض منكم هناك ثلاثة ضيوف في المدينة ، لم يتم دعوتهم
    Wir haben Ihnen etwas Wichtiges... zu einem Ihrer Gäste zu sagen. Open Subtitles لدينا أمر عاجل نود مناقشته معك يتعلق بأحد ضيوف حفلك
    Lab dich weiter an ihr. Es gibt nichts Störenderes als unerwartete Gäste. Open Subtitles أستمتع بوليمتك لا شيء أكثر إزعاجاً من وجود ضيوف غير مدعويين
    Dann kämen unsere Gäste rein und was würde dein Vater dazu sagen? Open Subtitles و سوف يأتى ضيوفنا و ماذا سيقول أبوك حيال ذلك ؟
    Na gut. Ha, ha. Müssen sich alle Gäste eine Schürze umbinden? Open Subtitles حسناً, لكنك لم تطلب من باقي الزبائن أن يرتدوا المئزرة
    Ich bin immer im Hotel, falls die Gäste mich brauchen. Open Subtitles اننى اقيم هنا فى الفندق من اجل راحة النزلاء
    Einer unserer Gäste machte Urlaub in Uruguay. Dort erlitt er einen Herzinfarkt. TED كان لدينا ضيف أقام مع مضيف في أوروغواي، وقال أنه تعرض لنوبة قلبية.
    - Sag ihm, ich bin da. - Gäste kommen zum Essen. Open Subtitles أخبرية أننى هنا ضيوف العشاء سيصلوا بعد قليل
    Zehn der letzten 15 Opfer waren Gäste bei Angela Dunnings Partys. Open Subtitles أتفق مع المفتش. عشر من ضحاياه الـ 15 الأخيرين كانوا ضيوف في حفلات أنجيلا دانينج.
    Ja, Gäste. Leute. Wir bekommen Gäste. Open Subtitles نعم ، ضيوف ، أناس هناك ضيوف سيأتون لزيارتنا
    Ich weiß, dass Deutschland Gäste, die auf deutschem Staatsgebiet... als Geiseln genommen wurden, nie an Terroristen ausliefern würde. Open Subtitles أعلم أن ألمانيا لن تتخلى عن الإرهابيين ضيوف أخذوا رهائن في أراضيها
    Zehn der letzten 15 Opfer waren Gäste auf Angela Dunnings Partys. Open Subtitles عشر من ضحاياه كانوا ضيوف في أنجيلا تطالب الأطراف.
    Ein paar Kinder feiern im Schwimmbad und sagen, sie seien die Gäste Ihrer Tochter. Open Subtitles هناك كجموعه من الولاد يمرحون في المسبح يدعون أنهم ضيوف أبنتك
    Madame, als Concierge habe ich die Privatsphäre der Gäste zu schützen. Open Subtitles سيدتى، انه من واجبى كموظف استقبال ان احمى خصوصية ضيوفنا.
    Hast du nicht daran gedacht, dass unsere Gäste das merken werden? Open Subtitles آلا تعلمين أن ضيوفنا والجميع سيعرفون بهذا الأمر ؟
    Gegen dich sind die Gäste ja richtig freundlich! Open Subtitles بمناسبة التحدث عن الزبائن و كونهم مقرفين
    Die Gäste sind schon gestern abgereist, aber der letzte Tag ist immer hektisch. Open Subtitles النزلاء و بعض الموظفين غادروا أمس.. لكن الـ اليوم الأخير دائماً ما يكون محموماً
    Es ist so angenehm, Gäste zu haben, wenn es regnet. Open Subtitles هو شيء لطيف أن يكون عنده ضيف الذي يشترك في النار عندما إن المطر يضرب السقف.
    Herr Präsident, verehrte Gäste, sehr geehrte Mitglieder des Senats, als wir die Indianer... Open Subtitles ميز بين الزوار يا سيدي الرئيس أعضاء مجلس الشيوخ المبجلين قتلنا الهنود بنيما كانوا ينظرون
    Alle Gäste tragen Masken - das Phantom hätte schon zugeschlagen haben können. Open Subtitles و ضيوفك كلهم يرتدون الأقنعه. فمن المحتمل أن الشبح سينجز عمله.
    Wir haben Gäste. Zieht euch um und an die Arbeit. Open Subtitles توقفوا عن ذلك لدينا زبائن الآن بالمطعم إذهبوا وغيروا ملابسكم
    Ich weiß, dass Ton im Freien verloren geht wir könnten die Gäste aber näher heranholen. Open Subtitles أعلم بأن الصوت يختفي في الهواء المفتوح. ولكن يمكننا أن نأتي بالضيوف للداخل.
    Ihr seid meine Gäste und sicher erschöpft von der Reise, fühlt euch einfach wie zuhause. Open Subtitles إنّكم ضيوفي و لا بُد إنّكم منهكين من السفر، أرجوكم تصرفوا كأنكم في منزلكم.
    Was bedeutet, dass Hacker Zugang zu den Rechnern und persönlichen Daten der Gäste haben konnten. Open Subtitles هذا يعني أن القراصنة ربما لديهم الدخول الى الحواسيب المتشاركة و الأجهزة الشخصية للضيوف
    Ich sagte Ihnen bereits, dass ich nicht dort war, aber meine Jungs kennen die Regeln, keine Gäste. Open Subtitles لقد اخبرتك من قبل انا لم اكن هناك ولكن رجالي يعرفون القوانين لا زوار
    Gestern Morgen, die Gäste auf dieser Etage wurden von panischen arabischen Männern in Anzügen befragt. Open Subtitles البارحة صباحاً، نزلاء في هذا الطابق تم استجوابهم من قبل رجال عرب مضطرين يرتدون بذلات
    Wie viele Gäste waren bei dem Abendessen? Open Subtitles لذا كم ضيفا للعشاء كان هناك في تلك الليلة؟
    Wenn mal Gäste kommen, verwandelt sich das Ganze in zwei Gästezimmer. TED لديك الكثير من الضيوف ، لديك غرفتا ضيافة تم تطويرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد