Ein Lied, das für immer in den Herzen der Bevölkerung lebt und ihn für immer göttlich sein lässt. | Open Subtitles | أغنية واحدة أن يعيش إلى الأبد في قلوب من حيث عدد السكان لجعله الإلهي إلى الأبد. |
Denke, ich warte bis halb neun damit, mich auch göttlich zurechtzumachen. | Open Subtitles | ♪ أعتقد أنني سوف ننتظر حتى 08: 30 لباس نفسي الإلهي ♪ |
Ein weiser Mann hat mal gesagt, Vergebung ist göttlich, aber zahl niemals den vollen Preis für eine verspätete Pizza. | Open Subtitles | قال رجل حكيم التسامح شيء مقدس ولكن لا تدفع سعر البيتزا كاملاً إذا تأخرت |
Danke, sehr großzügig. Irren ist menschlich, Sie sind göttlich. | Open Subtitles | حسناً شكراً على كرمك المبالغ انه انساني وانت مقدس |
Das Gold ist göttlich. | Open Subtitles | هذا الذهب ... سماوي |
Es ist göttlich. | Open Subtitles | إنه سماوي |
Sie kennen ihn noch nicht, so deprimierend aber göttlich. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه لحد الآن، لكنّه كئيب جدا، قدسي جدا رغم ذلك. |
~ Funkelnde Sterne machen Träume göttlich ~ | Open Subtitles | " النجوم اللتي تلمع , تجعل الاحلام مقدسه " |
Unausdrückbar göttlich. | Open Subtitles | بشكل يفوق الوصف الإلهي تماماً |
Einfach göttlich. | Open Subtitles | هو الإلهي. |
Und Achilles nimmt Hektors Leichnam und übergibt ihn vorsichtig an dessen Vater, und die beiden Männer sehen einander an und erkennen einander als göttlich. | TED | ومن ثم يأخذ أخيل جثة هكتور ويسلمها برفق إلى الوالد وينظر الرجلان إلى بعضهما ويرى كل منها الآخر على أنه مخلوق إلهي مقدس. |
Wenn wir den Goldenen Schnitt und Fibonacci als göttlich bezeichnen, ist der Brillantschliff es auch. | Open Subtitles | "إذا كان لنا استخدام كلمة "مقدس "في علاقة مع "القسم الذهبي" و"فيبوناتشي فإن نقش "البرلنت" ليس أقل من ذلك |
- Vergeben ist göttlich. | Open Subtitles | الغفران شئ مقدس |
Die sind göttlich. | Open Subtitles | هاذا سماوي. |
Und es ist göttlich. | Open Subtitles | وهو قدسي |
Du bist göttlich. | Open Subtitles | أنت مقدسه |