Wahrscheinlich hast du alles nur geerbt! | Open Subtitles | لقد ورثت على الأرجح كل بنس لديك هؤلاء الذين يرثون |
Ich habe meine Vorliebe für Reden wohl von meinem Vater geerbt. | Open Subtitles | أعتقد اننى ورثت حبّ أبّي لإلقاء الخطابات.ها انا ابدا |
- Er hat kaum Geld für den Eintritt, aber viele Blumen geerbt, die er loswerden will! | Open Subtitles | قد يكون واحداً من أولئك المساكين الذين لا يمتلكون ثمن بطاقة لكنه ورث الكثير من الأزهار و هو يحاول الآن ان يتخلص منها |
Ich half Ihrer Frau das Haus zu renovieren, das Sie vor ein paar Jahren geerbt haben. | Open Subtitles | كنت أساعد زوجتك في تجديد الأملاك التي ورثتها منذ عدة سنوات مضت ؟ حسناً |
Alles, was ich hatte oder geerbt habe, gab ich für diesen Ort. | Open Subtitles | كل شيء امتلكته أو ورثته قمت ببيعه لادارة هذا المكان البائس |
Diana hält mich für einen reichen Erben... Das einzige, was ich geerbt habe, sind schlechte Gene. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأنها الوراثة ، حسبما أعتقِدُ لكني ورثتُ الصفات السيئة |
Mein Vater starb, als ich 13 war. Ich habe das Geld geerbt. | Open Subtitles | أبى مات و أنا فى الثالثة عشر و أنا ورثت ذلك المال |
Sie hat tatsächlich ein paar Millionen von ihrem verstorbenen 2. Mann geerbt. | Open Subtitles | لقد ورثت حقاً مليونين من الدولارات من زوجها الثاني الاخير |
Sie hat von ihrem Großvater ein Treuhandvermögen geerbt. Sie hat keinen Zugriff, bevor ihre Mutter tot ist. | Open Subtitles | ورثت مبلغا من جدها ولا تستطيع لمسه حتى وفاة أمها |
Bin ich die Einzige in dieser Familie, die das Risiko-Gen geerbt hat? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة في العائلة التي ورثت جينات بالمصادفة؟ |
Da du dein Gehirn von deiner Mutter geerbt hast würdest du bessere Noten bekommen, wenn du mehr lernst. | Open Subtitles | لقد ورثت دماغك الذكي من والدتك لكنك لن تحصل على درجات عاليه الا اذا درست بجديه |
Er hatte eine kleine Farm geerbt, und da er wusste, dass mein Geld knapp wurde, schlug er vor, dass ich zurück in den Süden komme und dort lebe. | Open Subtitles | أخبرني أنه ورث مزرعة صغيرة وكان يعلم أن ما معي من مال قد نفذ فاقترح عليّ العودة إلى الجنوب والعيش في هذه المزرعه |
Er hat drei Millionen geerbt und hat keine Beziehung zu Geld? | Open Subtitles | ورث لتوه 3 ملايين دولار ولا يفهم مفهوم المال؟ |
Er hat die Hammer Firearms Corporation von seinem alten Herrn geerbt und verdient Millionen mit der Herstellung von Waffen. | Open Subtitles | ورث شركة اسلحة نارية من والده تدر عليه الملايين من صناعة الاسلحة |
Ich bin nicht verantwortlich für ihren Drogenkonsum, oder für irgendwelche Neigungen, die ich vielleicht von ihr geerbt habe. | Open Subtitles | انا لست المسؤول عن تعاطيها ولا عن اي من الميول التي من المحتمل اني ورثتها منها |
Ja, er hat den Namen und den Reichtum der Sforza geerbt, doch nicht ihre Vitalität. | Open Subtitles | أجل لقد ورث اسم العائلة و ثروتها لكن لم يرث عنوفنها |
Der eine beträchtliche Summe geerbt hat, wobei die Herkunft des Geldes fragwürdig ist. | Open Subtitles | والذي حصل عى ميراث كبير ومصدر المال مشكوك فيه |
Die Liebe zur Musik habe ich wohl von ihm geerbt. | Open Subtitles | ولكنى لم أرث عنه حب الموسيقى . ولماذا ؟ |
Das muss aufhören. Ich hab ein paar Stylistinnen geerbt und keine Band. | Open Subtitles | أجل وعليه التوقف, أخبرتني المالكة السابقة بأنني سأرث بعض مصففي |
Überlebenstechniken, die wir über viele hunderttausende von Jahren der Evolution geerbt haben. | TED | هذه هي مهارات البقاء التي ورثناها على مدى كثير من مئات الآلاف من سنين التطور. |
Ja, all das Geld, das du geerbt hast, nicht wahr, Bill? | Open Subtitles | أتعرفين ؟ أعرف بالطبع المال الذي ورثه |
Er hat die Gabe. Er hat sie von unserem Vater geerbt. | Open Subtitles | فهو يملك هذه الموهبة، لقد ورثها عن أبي |
Also können sich die Amerikaner glücklich schätzen, die Innovationen der Vergangenheit geerbt zu haben, und ebenso darüber, dass die Realeinkommen in Zukunft weiter wachsen werden. | News-Commentary | وهذا يعني أن الأميركيين محظوظون لأنهم ورثوا إبداعات الماضي، وأن الدخول الحقيقية سوف تستمر في النمو في المستقبل. |
Sie hatten es vor langer Zeit von ihren Eltern geerbt. | Open Subtitles | ورثوه منذ فترة طويلة من والديهم |
Es wäre auch zu Schade, wenn sie dein Äußeres geerbt hätte, nicht wahr? | Open Subtitles | نحن لا نريدها ترث منظرك، الآن، أليس كذلك؟ |