Gib es mir und ich vergesse vielleicht, dass ich dich gefunden habe. | Open Subtitles | إذن فلتعطيه لي, حينها ممكن أن أنسى أنني وجدتك |
Vermassel das, und ich stecke dich wieder dahin zurück wo ich dich gefunden habe. | Open Subtitles | أفسدى هذا الأمر وسوف أعيدك للمكان الذى وجدتك به |
Nun, das ist etwas, was ich gefunden habe, also sehen Sie genau hin. | TED | الأن، لقد وجدتُ هذا، أنظر إليه عن قُرب. |
Ich kann gar nicht glauben, dass ich den den einzigen, guten, aufrichtig anständigen Mann gefunden habe, den es noch auf diesem Planeten gibt. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّني وجدتُ الرجل الوحيد المحترم فعلاً المتبقي على وجه الأرض |
Wenn ich doch Gnade gefunden habe vor deinen Augen... wende dich nicht ab von deinem Knecht. | Open Subtitles | ان كنت قد وجدت نعمة في عينيك فلا تتجاوز عبدك |
Gut, dass ich euch gefunden habe. | Open Subtitles | الحمد لله أنى وجدتكم جميعا هنا ...هناك عاصفة قوية |
Wenn du schreist... landest du wieder unter der Erde, wo ich dich gefunden habe. | Open Subtitles | لو صرختي، سأعيدك مرة أخرى تحت الأرض حيث وجدتكِ |
Und jetzt, wo ich dich gefunden habe, kann ich ihm ganz genau sagen, wo du bist. | Open Subtitles | والان قد وجدتك, وأستطع أن اقول له أين أنت بالضبط |
Und jetzt, wo ich dich gefunden habe, kann ich ihm ganz genau sagen, wo du bist. | Open Subtitles | والان قد وجدتك, وأستطع أن اقول له أين أنت بالضبط |
Mein Redakteur weiß, dass ich Sie gefunden habe, aber ich sagte ihm nicht, wo. | Open Subtitles | رئيس التحرير يعلم أنّي وجدتك لكن لا يعلم عن مكانك لكن إذا كنتُ قادراً على إيجادك |
Marihuana-Dealer von der Grünflächenabteilung, wo ich dich zufällig gefunden habe. | Open Subtitles | تجّار حقيبة من قسم الحديقة والعشب. بنفس الوقت، حيث وجدتك. |
Doch, seitdem ich dich gefunden habe, wie du eine Smith Wesson verschlucken wolltest! | Open Subtitles | لقد اصبحت تخصنى عندما وجدتك على وشك ابتلاع رصاصة مسدس سميث اند ويسون |
Du hast wohl vergessen, dass ich dich in einem Pelzhandel gefunden habe. | Open Subtitles | أعتقد أنك نسيت أني وجدتك تبيع في كشك فراء. |
Wenn ich jemanden gefunden habe, dann kannst du das auch, oder? | Open Subtitles | إن كنتُ قد وجدتُ حبيباً فبإمكانك ذلك، صحيح؟ |
Du bist angefressen, weil ich jemanden gefunden habe, mit dem ich gern zusammen bin. | Open Subtitles | إنكِ غاضبة لأني وجدتُ شخصاً، أود قضاء الوقت معه بالفعل |
Du willst um alles in der Welt erfahren, was ich in ihrem Kaffeebecher gefunden habe. | Open Subtitles | أنتَ تحاولُ جاهداً أن تعرف ما وجدتُ في كأسها |
Tut mir leid, dass ich jemanden gefunden habe, der mir etwas bedeutet. | Open Subtitles | أنظرِ، أنا آسف أنّي وجدتُ شخصاً أهتمّ لأجله |
Dann erzähle ich meinem Dad, dass ich endlich meine Berufung gefunden habe, und du alles ruiniert und mich bei deiner besten Freundin schlecht gemacht hast. | Open Subtitles | أخيراً قد وجدت حلمي الحقيقي، وأنكِ قمتي بتحطيمه، بإخبار صديقتك المقربة بألا تقبلني. |
Danke Gott, dass ich euch Jungs gefunden habe. | Open Subtitles | أحمد الله أنّي وجدتكم "أحمد الله" في محلّها |
Es ist nichts. Ich kann nicht glauben, dass ich dich gefunden habe. | Open Subtitles | لا عليكِ، لا أستطيع أن أصدق أنني وجدتكِ. |
Das einzige Blut, was ich gefunden habe gehört dem Sicherheitsmann. | Open Subtitles | على نحو مدهش، الدم الوحيد الذي عثرتُ عليه يرجع لحارس الأمن |
Wenn ich die Blaue Fee gefunden habe, kann ich wieder nach Hause. | Open Subtitles | بعد عثوري على الجنية الزرقاء، سأعود إلي المنزل. |
Und hier wohnen die Beechwoods, wo ich die Spinne gefunden habe. | Open Subtitles | هنا. هذا مزاحُ. وَجدتُ واحد في بيشوود. |
Ich lese gerade das Tagebuch meiner Großmutter, dass ich im Safe meines vermissten Vaters gefunden habe. | Open Subtitles | انا اقرأ فقط ذكريات جدتي والتي وجدتها في خزانة والدي |
Das einzige, was ich gefunden habe, waren ein paar Lehrer die im Pausenraum abhingen. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي وجدته هو مجموعة من الأساتذة يتبادلون القبل في غرفة الإستراحة |