ويكيبيديا

    "geh wieder" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عودي
        
    • عد
        
    • عُد
        
    • ارجع
        
    • ارجعي
        
    • عودى
        
    • اذهب إلى
        
    • عُدْ
        
    • ارحلي
        
    - Alles in Ordnung. Geh wieder ins Bett. - Es ist schon zehn. Open Subtitles كل شيئ بخير , عودي فحسب إلي الفراش إنها الساعة العاشرة
    Aufstellen, Häftlinge. Geh wieder rein. Open Subtitles أنهيا الأمر أيّتها المجرمتان، عودي إلى الداخل
    Bitte, Geh wieder rein. Es gibt noch Schlafzimmer vorzubereiten. Open Subtitles عودي للداخل رجاء لازال هناك بعض الغرف لترتبيها
    Geh wieder schlafen, Probie. Du hast einen harten Tag vor dir. Open Subtitles أنا بخير، عد إلى مهجعك من المحتمل أن أمامك يوم طويل بالغد
    Geh wieder rein, du Schwuchtel. Open Subtitles الرجل المقنع من الصالون؟ عد إلى الداخل وانتف حاجبيك
    Geh wieder rein, alter Mann. Geh zu deinem Schnaps zurück. Open Subtitles ارجع إلى الداخل، أيها العجوز، عُد إلى احتساء شرابك.
    oder eine Tür wäre offen. Geh wieder ins Bett. Ich komme bald. Open Subtitles أنك تركت حريقاً يشتعل، أو باب مفتوح، عودي إلى النوم، لن أتأخر
    Alles wird wieder gut. Aber bitte Geh wieder rein. Schließ die Tür, okay, Baby? Open Subtitles لكن فقط عودي للداخل وأغلقي الباب ، حسنا يا عزيزتي ؟
    Geh wieder an die Arbeit, Sklavin, sonst setzt es was. Open Subtitles ليس هناك شيء في الخارج عودي للعمل قبل أن أضربك يا عبدة
    Geh wieder ins Bett, Schatz. Ich komme gleich. Open Subtitles عودي لفراشك يا حبيبتي، سأوافيك خلال هنيهة.
    - ich hab Angst. Geh wieder ins Bett. - Ein schwarzer Stier ist im Zimmer. Open Subtitles هراء ، عودي للنوم - لقد رأيت ثورًا أسودًا -
    Geh wieder rein, du Knallfrosch. - Ich will euch lieber zuhören. Open Subtitles عودي للداخل أريد أن استمع لحديثكم
    Hey, drei Uhr früh, Geh wieder ins Bett. Open Subtitles انها الثالثة صباحا عد الى فراشك , عد الى فراشك
    Geh wieder zum College und pack dein ganzes Leben ein. Es gibt eine Schnellstraße, die aus der Stadt führt. Open Subtitles عد للجامعة، واحزم كلّ متعلّقات حياتك، ثمّة طريق سريع يتّجه لخارج المدينة.
    Geh wieder nach unten und suche einen Fluchtweg. Open Subtitles عد إلى هناك، وجد لنا مركَبة لنخرج بها من هنا.
    Geh wieder rein. Ich bring dir gleich Tee, okay? Open Subtitles عد إلى هناك، سأحضر لك بعض الشاي خلال دقيقة، حسنًا؟
    Geh wieder ins Bett, aber sag deiner Schwester nichts hiervon. Open Subtitles الآن عُد لفراشك لكن لا تخبر أختك بأى شىء عن هذا, اتفقنا؟
    Geh wieder schlafen, Junge, wir schließen die Tür, wenn wir fertig sind. Open Subtitles ـ أجل عُد إلى النوم، يا فتى، سوف نغلق الباب عندما ننتهيّ.
    Ich habe zu tun. Geh wieder in deine Bucht. Sofort. Open Subtitles انا مشغوله, ارجعي إلى حجرتك لأن
    Jetzt Geh wieder zum Topf und achte darauf, dass es brodelnd kocht. Open Subtitles الان عودى للقدر واحرصى على انة مازال ساخن
    Geh wieder zurück. Die Zukunft ist nicht, wie du dachtest. Sie passt zu mir. Open Subtitles اذهب إلى الماضي, المستقبل ليس كما تظن ,هذا ماأنا عليه الآن
    Geh wieder runter auf die Knie oder du stehst nie wieder auf. Open Subtitles عُدْ لأسفل... ... أَوأنتلَنْتَصْعدَ في المرة القادمة.
    Los, Geh wieder nach Hoboken anschaffen, Hure! Open Subtitles ارحلي وعودي الى عملك الحقير ايتها العاهرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد