- Alles in Ordnung. Geh wieder ins Bett. - Es ist schon zehn. | Open Subtitles | كل شيئ بخير , عودي فحسب إلي الفراش إنها الساعة العاشرة |
Aufstellen, Häftlinge. Geh wieder rein. | Open Subtitles | أنهيا الأمر أيّتها المجرمتان، عودي إلى الداخل |
Bitte, Geh wieder rein. Es gibt noch Schlafzimmer vorzubereiten. | Open Subtitles | عودي للداخل رجاء لازال هناك بعض الغرف لترتبيها |
Geh wieder schlafen, Probie. Du hast einen harten Tag vor dir. | Open Subtitles | أنا بخير، عد إلى مهجعك من المحتمل أن أمامك يوم طويل بالغد |
Geh wieder rein, du Schwuchtel. | Open Subtitles | الرجل المقنع من الصالون؟ عد إلى الداخل وانتف حاجبيك |
Geh wieder rein, alter Mann. Geh zu deinem Schnaps zurück. | Open Subtitles | ارجع إلى الداخل، أيها العجوز، عُد إلى احتساء شرابك. |
oder eine Tür wäre offen. Geh wieder ins Bett. Ich komme bald. | Open Subtitles | أنك تركت حريقاً يشتعل، أو باب مفتوح، عودي إلى النوم، لن أتأخر |
Alles wird wieder gut. Aber bitte Geh wieder rein. Schließ die Tür, okay, Baby? | Open Subtitles | لكن فقط عودي للداخل وأغلقي الباب ، حسنا يا عزيزتي ؟ |
Geh wieder an die Arbeit, Sklavin, sonst setzt es was. | Open Subtitles | ليس هناك شيء في الخارج عودي للعمل قبل أن أضربك يا عبدة |
Geh wieder ins Bett, Schatz. Ich komme gleich. | Open Subtitles | عودي لفراشك يا حبيبتي، سأوافيك خلال هنيهة. |
- ich hab Angst. Geh wieder ins Bett. - Ein schwarzer Stier ist im Zimmer. | Open Subtitles | هراء ، عودي للنوم - لقد رأيت ثورًا أسودًا - |
Geh wieder rein, du Knallfrosch. - Ich will euch lieber zuhören. | Open Subtitles | عودي للداخل أريد أن استمع لحديثكم |
Hey, drei Uhr früh, Geh wieder ins Bett. | Open Subtitles | انها الثالثة صباحا عد الى فراشك , عد الى فراشك |
Geh wieder zum College und pack dein ganzes Leben ein. Es gibt eine Schnellstraße, die aus der Stadt führt. | Open Subtitles | عد للجامعة، واحزم كلّ متعلّقات حياتك، ثمّة طريق سريع يتّجه لخارج المدينة. |
Geh wieder nach unten und suche einen Fluchtweg. | Open Subtitles | عد إلى هناك، وجد لنا مركَبة لنخرج بها من هنا. |
Geh wieder rein. Ich bring dir gleich Tee, okay? | Open Subtitles | عد إلى هناك، سأحضر لك بعض الشاي خلال دقيقة، حسنًا؟ |
Geh wieder ins Bett, aber sag deiner Schwester nichts hiervon. | Open Subtitles | الآن عُد لفراشك لكن لا تخبر أختك بأى شىء عن هذا, اتفقنا؟ |
Geh wieder schlafen, Junge, wir schließen die Tür, wenn wir fertig sind. | Open Subtitles | ـ أجل عُد إلى النوم، يا فتى، سوف نغلق الباب عندما ننتهيّ. |
Ich habe zu tun. Geh wieder in deine Bucht. Sofort. | Open Subtitles | انا مشغوله, ارجعي إلى حجرتك لأن |
Jetzt Geh wieder zum Topf und achte darauf, dass es brodelnd kocht. | Open Subtitles | الان عودى للقدر واحرصى على انة مازال ساخن |
Geh wieder zurück. Die Zukunft ist nicht, wie du dachtest. Sie passt zu mir. | Open Subtitles | اذهب إلى الماضي, المستقبل ليس كما تظن ,هذا ماأنا عليه الآن |
Geh wieder runter auf die Knie oder du stehst nie wieder auf. | Open Subtitles | عُدْ لأسفل... ... أَوأنتلَنْتَصْعدَ في المرة القادمة. |
Los, Geh wieder nach Hoboken anschaffen, Hure! | Open Subtitles | ارحلي وعودي الى عملك الحقير ايتها العاهرة |