Verscheißern Sie mich nicht, Axel. Nicht jetzt. Gehen Sie nach Hause. | Open Subtitles | "لا تعبث معي "أكسل ليس الآن ، إذهب إلى المنزل |
Gehen Sie nach Hause zu Ihrer Frau. Vielleicht suchen Sie sich eine nette Farm an einem ruhigen Ort. | Open Subtitles | إذهب إلى زوجتك، وأعثر على مزرعة جميلة في مكان هادئ |
Gehen Sie nach Hause und sprechen Sie mit Ihrer Frau. | Open Subtitles | عد إلى بيبتك وناقش الأمر مع زوجتك |
Dann haben Sie Ihre Pflicht erfüllt. Gehen Sie nach Hause. | Open Subtitles | قمت بواجبك اذا عد إلى منزلك و نم مطمئنا |
Wenn Sie es nicht mögen, Gehen Sie nach Hause und lutschen Sie etwas Weihrauch. | Open Subtitles | لا تحبه، اذهب إلى البيت و امتص بعض البخورِ |
Ja, Gehen Sie nach Hause, ich besorge jemanden, der Sie fährt. | Open Subtitles | أجل، اذهب إلى البيت، وسأجعل أحداً يُوصلك. |
Packen Sie Ihre Sachen und Gehen Sie nach Hause. | Open Subtitles | وضبي أغراضك و إذهبي إلى المنزل |
Hören Sie, Gehen Sie nach Hause und ich werde sehen was ich tun kann. | Open Subtitles | عودي الى المنزل سوف ارى ما يمكنني القيام به |
Admiral, Gehen Sie nach Hause. | Open Subtitles | إذهب إلى البيت وخذ قسط من الراحة |
Gehen Sie nach Hause, junge Frau. | Open Subtitles | إذهب إلى المنزل، أيتها الشابّة |
Gehen Sie nach links zu Pier 6. Nehmen Sie die Fähre zur Lantau-Insel. | Open Subtitles | إستدر لليسار، إذهب إلى رصيف 6. خذ العبّارة إلى جزيرة "لانتاو". |
Gehen Sie nach Hause, Jake. | Open Subtitles | إذهب إلى البيت، جايك. |
- Gehen Sie nach Hause. Kommen Sie nicht wieder. | Open Subtitles | ـ أنت أبي ـ عد إلى بيتك |
Gehen Sie nach Hause. Genehmigen Sie sich einen Drink. | Open Subtitles | عد إلى المنزل و ارتاح |
Gehen Sie nach Hause. Genehmigen Sie sich einen Drink. | Open Subtitles | عد إلى المنزل و ارتاح |
Gehen Sie nach Hause. In Ihrem Alter, ich bitte Sie. | Open Subtitles | عد إلى منزلك ، أيّها المُسن |
- Gehen Sie nach Hause. - ich will eine Antwort! | Open Subtitles | اذهب إلى البيت، ونال قسط من الراحة- أنتظر أريد بعض الأجوبة- |
Gehen Sie nach oben, Abteilung Raub und Mord. 4. Stock. | Open Subtitles | اذهب إلى الدور الرابع قسم السطو المسلح |
Wenn ich Ihnen jetzt sage: "Gehen Sie nach Vancouver und finden Sie alles zum Überleben nötige für die nächsten 3 Monate", so ist das eine ziemliche Aufgabe. | TED | اذا قلت لكم جميعا الآن ، " اذهب إلى فانكوفر وابحث عن كل ما تحتاجه لبتبقى على قيد الحياة خلال الشهور الثلاثة القادمة،" هذه مهمة صعبة. |
Gehen Sie nach Hause, Mem. | Open Subtitles | إذهبي إلى البيت سيدتي |
- Hey, Gehen Sie nach Hause! | Open Subtitles | إذهبي إلى بيتك. |
Gehen Sie nach Hause zu Ihren Lieben. | Open Subtitles | إذهبي إلى المنزل , إلى أحبائك |
- Zu viele Fragen. Gehen Sie nach Hause. | Open Subtitles | أنتِ تسألين أسئلة كثيرة، عودي الى المنزل |
Gehen Sie nach Hause! | Open Subtitles | عودي الى المنزل. |