ويكيبيديا

    "gemüse" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الخضار
        
    • خضروات
        
    • خضار
        
    • الخضروات
        
    • الخضرة
        
    • خضاراً
        
    • وخضروات
        
    • وخضار
        
    • للخضروات
        
    • الكرنب
        
    • النباتي
        
    • والخضروات
        
    • خضراواتك
        
    • والخضراوات
        
    • خضارٌ
        
    Wir essen gern frisches, gesundes Essen hier. Viel Gemüse aus dem eigenen Garten. Open Subtitles نحن نحبّذ تناول الطعام الطازج, الطعام الصحي الكثير من الخضار من حديقتنا.
    Okay, du musst dein Gemüse essen. Sehr bunt. Sag, was du willst. Open Subtitles ـ حسناً، عليك أن تأكل الخضار ـ إنه ملون، سأقول هذا
    Falls Sie ihn in lebendes Gemüse verwandeln, wird's 'ne Klage geben. Open Subtitles انتظر، عندما تحوله لثمرة خضروات ستكون هناك دعاوى قضائية طائشة
    Das ist also super für Gemüse in Essig, was wir hier einmachen. TED هذه خضروات مختاره بعنايه وهي ما نقوم بتعليبها هنا.
    Wann haben wir zuletzt Gemüse gegessen, das nicht mit Teig umhüllt und frittiert war? Open Subtitles متى كانت آخر مره اكلنا فيها خضار لم تتعرض للحشيش او القلي ؟
    Ich -Ich mache das "the new york times'" Kreuzworträtsel schriftlich, ich esse Gemüse, Open Subtitles أستطيع أن أحل الكلمات المتقاطعة في جريدة النيويورك تايمز بالحبر، وآكل الخضروات
    Eine Gruppe Broccoli, eine Gruppe von ihrem favorisierten Gemüse, etwas, das sie gut finden. TED مجموعة القرنبيط، تصنيف حسب الخضار المفضلة، شيء بالإمكان الطموح له.
    Eine Freundin die mich sehr unterstützt, eine Gönnerin, gab mir jeden Monat 2.000 Rupien für Gemüse. TED لدي صديقة تدعمني كثيرًا صديقة تتمنى كل الخير لي كانت تعطيني 2000 روبية كل شهر من أجل إبتياع الخضار
    Und wir pflanzen Gemüse auf dem Schulgelände, damit sie ihr eigenes Gemüse züchten. TED ونحن نستخدم الخضار التي تزرع في الاراضي المجاورة للمدارس حيث كل مدرسة تزرع خضارها الخاصة بها
    Die Art, wie sie hier Gemüse zubereiten. Wunderbar. Open Subtitles الطريقة التي يطهون بها الخضار هنا، رائعة
    Gemüse kann manchmal richtig wollüstig sein, nicht wahr? Open Subtitles الخضار يُمكنُ أَنْ يعطي شهوة حسية ألا تَعتقدُين ذلك؟
    Wir informieren alle Bürger das Gemüse verfügbar sein wird ... Open Subtitles تـُعـلـم كلّ المواطنين أن الخضار سيكون متوفراً
    Das habe ich absichtlich ausgesucht, weil ein Mann hier Gemüse kauft. TED هنا تعمدت أن أختار هذه لأنه رجل يشتري خضروات.
    Ich sammelte im Landesinneren Obst und Gemüse aus der unendlichen Vielfalt der Bäume und Büsche auf der Insel. Open Subtitles لاحقاً,هممتُ باحثة بالمنطقة عن فواكه و خضروات بين مختلف أنواع الأشجار والأحراش اللامتناهية علي الجزيرة
    Er probierte die Marketing-Lösung, die darin bestand, die Kartoffel zum königlichen Gemüse zu erklären. Und niemand außer der königlichen Familie dürfe sie essen. TED فقد حاول إستخدام حل تسويقي .. حيث أعلن أن البطاطا هي خضار ملكية .. ولا يحق لأي أحد سوى العائلة الملكية إستخدامها
    - Sie enthält Salz, ist aber Gemüse. Open Subtitles ان فيه الكثير من الملح لكنه جيد انه خضار
    Haifischflossensuppe mit Gemüse und Wein, leicht gewärmt. Open Subtitles شوربة زعنفةِ قرشِ، خضار مُخْتَلَط، وبَعْض النبيذِ الدافئِ.
    Halte ein Gemüse in der Hand, und es sagt dir, wie lange es kochen muss. Open Subtitles فى الواقع عندما تمسكين الخضروات فى يديكى فهى تخبركى فى كم من الوقت ستنضج
    Ich stelle sicher, dass diese Maschinen das Gemüse hier am Leben erhalten. Open Subtitles أتأكد بأن هذه الآلات تبقي هذه الخضرة على قيد الحياة
    Also eher frischer Schmerz als frisches Gemüse. Ich kann da nicht rausgehen. Open Subtitles هو ألم طازج أكثر منه خضاراً طازجاً، لا أستطيع الذهاب إلى هناك
    Erstaunlicherweise liefern sie buchstäblich alles: natürlich Obst und Gemüse, TED والمدهش حقًا أنهم يقومون بتوصيل أي شيء حرفيًا: فواكه وخضروات بالطبع
    Wir hängen von Bestäubern ab mit über einem Drittel der Früchte und Gemüse, die wir essen. TED علينا ان نعي اننا نعتمد على المُلقحات هذه التي هي السبب في حصولنا على ثلث ما لدينا من فاكهة وخضار
    Ich will ein bisschen Gemüse trocknen, das macht Spaß und ist gesund. Open Subtitles فقط بعض التجفيف للخضروات والفاكهه
    Kartoffelbrei mit Butter und dazu alle möglichen Gemüse, he? Open Subtitles و بعض البطاطس المسلوقة و الزبد و بعض الكرنب الأحمر على جانبه ؟ سوف أحب ذلك
    Denn ich habe bemerkt, dass du zum Essen nur Gemüse auf den Teller legst. Open Subtitles لأنّي لاحظت أيضًا أنّك لا تضع إلّا الطعام النباتي في طبقك للغداء.
    Sowohl Mais als auch Gemüse werden auf den meisten Farmen Kenias angebaut, was bedeutet, dass sich die meisten Familien selbst versorgen können. TED تزرع الذرة والخضروات في معظم حقول كينيا ما يعني أن معظم العائلات يمكنها إطعام انفسها من حقولهم التي يمتلكونها
    Esse immer schön das Gemüse und bürste dir jeden Tag die Zähne. Open Subtitles يجب ان تأكل كل خضراواتك و تنظف أسنانك كل يوم
    Obst und Gemüse darf man nicht mitnehmen, um Europa nicht zu verseuchen. Open Subtitles يمنع اخذ الفواكه والخضراوات . حتى لا تنقلوا العدوى الى اوروبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد