Und das genügt mir im Moment. | Open Subtitles | و حاليّاً، هذا يكفيني |
Sie lächeln zu sehen, genügt mir als Bezahlung. | Open Subtitles | رؤيتك مبتسما يكفيني |
Ich genieße schon Ihrs. Das genügt mir völlig. | Open Subtitles | لدي حياتك انها تكفيني |
Ein Zug genügt mir. | Open Subtitles | سحبة واحدة تكفيني |
Sie sagte, Sie verlassen die Stadt. Das genügt mir. | Open Subtitles | اخبرتني انك تفحصت، وذلك جيد بما فيه الكفاية لي. |
Okay. Das genügt mir schon. | Open Subtitles | حسناً هذا يكفي بالنسبة لي |
Du kennst mich nicht. - Was ich gestern sah, genügt mir. | Open Subtitles | ـ ولكنك لا تعرفننى ـ ما رأيته ليلة أمس يكفينى |
- Ich lebe. Das genügt mir. | Open Subtitles | وهذا يكفيني. |
- Das genügt mir! | Open Subtitles | هذا يكفيني ! |
Das genügt mir völlig. | Open Subtitles | ذلك جيد بما فيه الكفاية لي. |
Das genügt mir. | Open Subtitles | جيد بما فيه الكفاية لي. |
Ich kann mir CDs und Bücher kaufen, das genügt mir. | Open Subtitles | الفقر الشديد غير جميل ولكنى استطيع تحمل شراء الكتب والاسطوانات وهذا يكفينى |
Ein Tee genügt mir. | Open Subtitles | يكفينى لو شربت شاى |