Ich hoffe, Sie verstehen, dass wir den Ball trotz Georges Tod abhalten. | Open Subtitles | اتمنى ان تفهمى بشأن حفلة الرقص انه ليس عدم الشعور بشأن ماحدث لجورج,ولكننا دائما نقيم الحفل |
- Georges Schlaftabletten. - Wieso? Bist du Apothekerin? | Open Subtitles | اصنع اقراص النوم لجورج ماذا تكونين، صيدلانية؟ |
Ist Georges noch da? | Open Subtitles | أنا مانو، هل جورجي موجود؟ عفوا.. |
Du bist seltsam, Georges. | Open Subtitles | تبدو غريبا يا جورجي |
Macht Jean Georges wieder das Catering? | Open Subtitles | جين جورجيس تُموّنُ، صحيح؟ شكراٍ لله |
Wo Georges das Pferd geschlagen hat. | Open Subtitles | إنـه مكـان مُجـاور لمكـان إصـابة (جورجيس)، أكملـي |
Der Filmemacher Georges Méliès war zunächst Zauberer. | TED | صانع الأفلام جورج ميليس كان في البدء ساحرا. |
Er hat Phyllis Rumsey Georges süße Insel verschafft. | Open Subtitles | حصل الى فيليس رومسي تلك جزيرة الصغيرة الطيفة لجورج |
Sie für Georges unpassendes und freches Verhalten zu bestrafen. | Open Subtitles | لسخافة لجورج الغير ملائمة حَسناً , لكي أكون عادلة |
Wir müssen für Georges schön sein. | Open Subtitles | لجورج أنت تعرفى أنه أكبر ... |
Georges. | Open Subtitles | جورجي |
Ohne das von Georges! | Open Subtitles | لقد أحصينـاهم أنـا والكـاهن وصليب (جورجيس) ليس من ضمنهم |
Das von Georges kostete 250 Francs. | Open Subtitles | الأمر بسيط صليب (جورجيس) كـان بـ 250 فرنك |
Was hast du, Georges? | Open Subtitles | مـاذا بك، (جورجيس)؟ |
Die Wirbelstürme "Georges"und "Mitch" verwüsteten die Karibik und Zentralamerika, und hinterließen 30 000 Tote und 2,5 Millionen Obdachlose. | TED | الإعصاران جورج و ميتش اجتاحا جزر الكاريبي و أمريكا الوسطى، مخلفة 30 ألف حالة وفاة و 2 و نصف مليون متشرد. |
Georges de Beauregard und Carlo Ponti produzierten ihn für Rome-Paris Films, Concordia, C.C. Champion in Rom. | Open Subtitles | إنتاج جورج دي بوريجار وكارلو بونتي لصالح شركة روما-باريس للأفلام كونكورديا سي سي شامبيون روما |