Ich hab mit der Polizei gesprochen und dem Gerichtsmediziner, aber niemand hat eine Erklärung dafür. | Open Subtitles | تحدثت إلى الشرطة و تحدثت إلى الطبيب الفاحص و لم يستطع أحد تفسير هذا |
Melinda, der Gerichtsmediziner sagte, das, als sie Lukas fanden, er schon seit Stunden tot war. | Open Subtitles | ميليندا , الطبيب الشرعي قال انه عندما وجدوا لوكاس أنه كان ميتاً لعدة ساعات |
Es gibt noch keine positive Identifizierung, aber der Gerichtsmediziner sagt, es gäbe große Chancen dass dies die ersten zwei Entführungen seien. | Open Subtitles | لا توجد هوية ، بعد لكن الطبيب الشرعى بقول ان هناك تطابق بدنى جيد بينهم و بين اول اختطافين |
Der Gerichtsmediziner bekommt die Gewebeproben und die Fasern. Keine Sorge, Sir. | Open Subtitles | ــ الفحص الطبي سيحصل على النسيج والألياف ــ لاتقلق سيدي |
Der Gerichtsmediziner ist schon unterwegs. Armes Mädchen. | Open Subtitles | محقق الوفيات في طريقه الى هنا ياللفتاة المسكينة |
Der ursprüngliche Gerichtsmediziner wollte die Leiche zum CDC schicken, aber seine neue Assistentin befahl "aus Versehen", die Leiche einäschern zu lassen. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي أراد أن تُرسل الجثّة لهيئة مكافحة الأوبئة لكن مساعد الطبيب الجديد أمر بإحراق الجثّة عن طريق الخطأ |
Der Gerichtsmediziner sagt, es war ein Unfall. Es steht im Bericht. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي أقرّ أنّها كانت حادثـة كتب ذلك في تقرير |
Sheriff sagt, der Gerichtsmediziner brachte die Leiche vor einer Stunde weg. | Open Subtitles | مدير الشرطة يقول أن الطبيب الشرعي أخذ الجثة منذ ساعة. |
Der Gerichtsmediziner fand Prellungen und angeknackste Rippen zusätzlich zum eingeschlagenen Schädel. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي وجد كدمات وأضلع مكسورة بالإضافة إلى جمجمة مضروبة. |
Der Gerichtsmediziner hat mehrere Aufprallhämatome auf seiner Brust, alle in der Größe eines Tennisballs. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي لديها متعددة كدمات تأثير على جذعه، جميع حجم كرة التنس. |
Der Gerichtsmediziner sagt, dass das mehr als 12 Stunden gedauert haben könnte. | Open Subtitles | الطبيب الشرعى قال أنه كان من الممكن أن يدوم لأكثر من 12 ساعه |
Niemand bewegt sie, bis der Gerichtsmediziner sie freigibt. | Open Subtitles | لن يحركها أحد حتي يصرح الطبيب الشرعي بذلك |
Mir ist verdammt egal, wer von lhnen der Boss ist, der Tote wird erst bewegt, wenn der Gerichtsmediziner es sagt. | Open Subtitles | أنا لا أهتم أي منكما المسؤل لن تحركوا هذه الجثة حتي يقول الطبيب الشرعي انه بإمكانم ذلك |
Der Gerichtsmediziner stellte fest, dass er letzte Nacht gestorben ist. | Open Subtitles | الذي لا يُصبحُ مفهوماً. الطبيب الشرعي كَانَ فقط هنا. وَضعَ وقتَ الموتِ عند منتصف الليل ليلة أمس. |
Der Gerichtsmediziner sagt Heroin war der Grund | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي يقول أن رجلك مات إثر صدمة |
Und wir warten auf den toxikologischen Befund der Gerichtsmediziner. | Open Subtitles | أو أن الطبيب الشرعي سيعود مع تقرير علم السموم |
Ich habe dem Gerichtsmediziner einen Besuch abgestattet. | Open Subtitles | لذلك، دفعت الفاحص الطبي الزيارة. صديق جيد، |
Der Gerichtsmediziner ist zu diesem Ergebnis gekommen und das FBI hat es bestätigt. | Open Subtitles | محقق الوفيات قرر ذلك وبعدها أكدته المباحث الفيدرالية |
Wir können keine Gerichtsmediziner aus dieser Behörde benutzen weil sie alle Verdächtige sind. | Open Subtitles | لايمكننا الإستعانة بأي طبيب شرعي من هذا المكتب لأنهم جميعا مشتبه بهم |
Ich brauche einen Gerichtsmediziner. | Open Subtitles | أُريد أن أُحضر الطب الشرعيِ هنا. أليس كذاك؟ |
Du kommst gerade richtig. Der Gerichtsmediziner kann's kaum abwarten, die Leiche fortzuschaffen. | Open Subtitles | وصلتَ في الوقت الملائم، ضابط الوفيّات متلهّف لنقل الجثّة |
Die Gerichtsmediziner, die Transport Typen haben mich die ganze Zeit angebaggert. | Open Subtitles | الأطباء الشرعيين و رجل النقل يتحرشون بي طول الوقت |
Wenn unser Gerichtsmediziner uns nicht wegen der abweichenden Technik des Mörders von Carol Baxter benachrichtigt hätte hätte ich diesen Fall nie mehr wieder aufgenommen. | Open Subtitles | أنا ما كنت لأعيد فتح هذا التحقيق لو لم أن طبيبنا لم يجد الفرق |
Vielleicht trug er die Handschuhe, weil er einen Gerichtsmediziner töten wollte. | Open Subtitles | ربما استخدم هذا القفاز ليقتل طبيباً شرعياً. |
Dieser junge Mann wird eines Tages einen erstklassigen Gerichtsmediziner abgeben. | Open Subtitles | ذلك الشاب سيكون طبيبا شرعيا من الدرجة الأولى في أحد الأيام. |
Eine großkalibrige Eintrittswunde, keine Austrittswunde. Der Gerichtsmediziner versucht eine Kugel aufzutreiben, um sie zu vergleichen. | Open Subtitles | اثار اصابات اطلاق نار, المحقق الجنائي يحاول تتبع اثر الرصاصه |
Um 9 Uhr lässt Sie der Gerichtsmediziner die Autopsie des letzten Opfers durchführen. | Open Subtitles | أنت عندك 9: 00 صباحا مع دي سي طبي الممتحن. هو سيتركك تشريح جثة الذي آخر ضحيّة. |