ويكيبيديا

    "geschafft" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فعلتها
        
    • فعلناها
        
    • نجحنا
        
    • نجحت
        
    • تمكن
        
    • النجاة
        
    • الحضور
        
    • نجح
        
    • نجت
        
    • تنجو
        
    • تمكنت من
        
    • نجوت
        
    • نجا
        
    • تدبرت
        
    • عَمِلنا
        
    ich bin froh das du es geschafft hast du hast mich zurückgelassen ich weiss Open Subtitles . انا مسرور انكي قد فعلتها . لقد تخليت عني . ادرك ذلك
    Du hast es durch die Hölle geschafft, du wirst es auch hierdurch schaffen. Open Subtitles لقد فعلتها وتخلصتِ من الجحيم إذن بإمكانك فعلها و التخلص من هذا
    Allan, wir sind in der Kantine. In der Kantine! Wir haben es geschafft, Allan! Open Subtitles ألن ، نحن في غرفة الطعام ، لقد نجحنا لقد فعلناها ، ألن
    Wir haben es geschafft, nicht wie geplant, aber ist auch egal. Open Subtitles مارتي لقد نجحنا ليس كما خططت بالضبط ولكن لا يهم.
    - Zumindest hat sie's versucht. Wir wissen nicht, ob sie's geschafft hat. Open Subtitles لقد أخذت طريقاً للنهر لا نعرف إن كانت نجحت أم لا
    Ich habe es schon mal geschafft und ich kann es wieder! Open Subtitles لقد فعلتها من قبل و يمكنني أن أفعل ذلك الان
    Noch einmal baute Tori die "American Pearl" und im Dezember 1999 hat sie es geschafft. TED أعادت توري بناء اللؤلؤة الأمريكية، وفي ديسمبر 1999، فعلتها.
    Jetzt hast du es geschafft. Wegen dir habe ich Verdauungsbeschwerden. Open Subtitles الان لقد فعلتها, وجعلتنى اصاب بعسر الهضم
    Hast du den Tod wieder betrogen, mein Süßer? Wie hast du's geschafft? Open Subtitles خدعنا بموته مرة اخرى مثل الغلام الماهر الماهر ، كيف فعلتها ؟
    Das war alles. Ich habe es geschafft! Ich habe Arbeit als Sängerin! Open Subtitles وهكذا تم الأمر، فعلتها حصلت على وظيفة كمغنية
    Also, diesmal hast du es wirklich geschafft. Open Subtitles ، حسناً، لقد فعلتها لنفسك هذه المرة أليس كذلك؟
    Wir haben es geschafft! Meine süße kleine Verbrecherbande. Open Subtitles لقد فعلناها ، يا عصابتى الصغيرة واحلى خارجين على القانون
    Wir haben es geschafft! Es stand in der Zeitung, kam im Fernsehen, im Radio. Open Subtitles لقد فعلناها , هل رأيت الصحف والتليفزيون؟
    Tja, Jungs, endlich haben wir's geschafft. Lou Canova, Sid Bacharach. Open Subtitles و أخيراً فعلناها يا قوم لو كانوفا ، سيد باكراك
    Maggie hat es gerade unter die Top 5 der Welt geschafft. Open Subtitles ماغي للتو نجحت بالدخول لأفضل خمس لاعبين من بطولة العالم.
    Abgesehen davon, dass er's geschafft hat, sich eine Sahneschnitte zu angeln, eure Mama. Open Subtitles بالاضافة إلى أنه ايضاً تمكن من اصطياد قطعة فطيرة حلوة وهي أمك
    Und wenn er es vom Schiff geschafft hat, wird er uns suchen. Open Subtitles وإذا تمكن من النجاة من تلك السفينة، سوف يأتي من أجلنا.
    Tut mir leid aber unser Boss hat's nicht geschafft. Open Subtitles أنا آسف ولكن الزعيم لم يستطع الحضور اليوم
    Einer der Anführer des Sinaloa-Kartells hat es sogar auf die Forbes-Liste geschafft. TED واحد من القادة في اتحاد سينالوا في الواقع نجح في الوصول إلى قائمة فوربس
    Ich weiß nicht, ob sie es geschafft hat. Open Subtitles لم اجدها بعد لا ادرى ان كانت قد نجت بعد
    Ich war ein grosser Schallplattensammler -- Die Platten haben es nicht geschafft. Junge, ich sag dir, Film brennt. Film brennt. TED كنت جامعًا للإسطوانات الإسطوانات لم تنجو. أخبركم الفيلم احترق، الفيلم احترق
    Sie haben es geschafft Ihre Regierung und die einer unserer engsten Verbündeten zu erzürnen. Open Subtitles أنت بطريقة ما تمكنت من إغضاب كلتا حكومتك وحكومة واحدة من أقرب حلفائنا.
    Gott, funktionierte HLW in den 1940ern nicht? Gott sei Dank, geschafft. Open Subtitles يا إلهي ، هل يعمل الإنعاش الرئوي القلبي في الأربعينيات؟ الحمد لله أنك نجوت.
    Drei Jungs haben es geschafft zu fliehen, Detective, und wenn einer durchgekommen ist, wieso nicht noch einer oder sogar alle beide. Open Subtitles فرّ ثلاثة فتيان تلك الليلة أيّها المحقّق وإن كان أحدهم نجا، فلربما نجا أحد أو كلا الآخرَين أيضاً
    unter Missachtung unserer Vereinbarung, hast du, du verlogener, mieser, heimtückischer Philister, es am Ende doch geschafft, mir meinen Sohn wegzunehmen. Open Subtitles أنت لم تلتزم باتفاقنا أيها الأحمق لقد تدبرت أن تأخذ ابني مني
    geschafft. Open Subtitles نحن عَمِلنا هو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد