Der große Stoffelefant war ein Geschenk von unserem guten Freund Pepper. | Open Subtitles | الفيل اللعبة العملاق المحشو كان هدية من صديقنا الطيب بيبر |
Euch alle zusammen zu bekommen, das war wie ein Geschenk von... | Open Subtitles | للحصول لكم جميعا معا، كان مثل هدية من قبل .. |
Ein kleines Geschenk von ein paar alten Freunden von Schwester Sara. | Open Subtitles | عفوا .. مجرد هدية من صديق قديم للأخت سارة |
Möget ihr dieses Geschenk von Salz und Erde annehmen, um euch daran zu erinnern, dass ihr dem Land und der See gehört. | Open Subtitles | قد تقبل هذهِ الهدية من الأرض و الملح لتذكر نفسك. أنّكما تنتميان لليابسة والبحر. |
Eine seltene Samuraifeder, ein Geschenk von Kaiser Hirohito. | Open Subtitles | أوه ، هذا هذا قلم ساموراى نادر هدية من الإمبراطور هيروهيتو |
Mein Opa sagte zu meinem Vater, sie sei ein Geschenk von dem Piloten. | Open Subtitles | جدي أخبر أبي بإنها كانت هدية من الطيار الألماني |
Das hier, ein Geschenk von König Fahd von Saudi-Arabien. | Open Subtitles | هذا, هدية من الملك فهد ملك المملكة العربية السعودية. |
Vermutlich ein Geschenk von unserem Lieblingsmillionärssohn. | Open Subtitles | أفترض أنه هدية من مليونيرنا اللعوب المفضل |
Seit zwei Jahren hast du nicht erwähnt, dass du 'n Geschenk von deiner Ex-Frau trägst? | Open Subtitles | لمدة سنتان كنّا فيها سوية .. وأنتأبدالاتذكر . أنت تلبس هدية من زوجتك السابقة ؟ |
Es war ein Geschenk von Adam Baylin, und es bedeutete mir eine Menge ... aber ebenso Amanda. | Open Subtitles | لقد كانت هدية من آدم بايلين .. وكانت تعني الكثير لي وكذلك أماندا |
Die war ein Geschenk von meinem Boss, also weiß ich es nicht, tut mir leid. | Open Subtitles | ،لقد كانت هدية من رئيسي لذا، لا أعلم من أين، آسفة |
Ein Geschenk von deinen Geheimdienstfreunden, oder? | Open Subtitles | إنها هدية , من اصدقاء الوكالة أليس كذلك؟ |
- Hör zu, es war ein Geschenk von jemanden, und das wird nicht passieren, okay? | Open Subtitles | اصغ، لقد كان هدية من شخص ما، ولن أفرط فيه، حسنًا؟ |
Ein Geschenk von einem Kunden, ich hab auf die besondere Gelegenheit gewartet. | Open Subtitles | هذه كانت هدية من أحد العملاء احتفظت بها لسنوات طويلة من أجل مناسبة كهذه وها قد حانت الفرصة |
Ja, besser als ein Geschenk von eurem Babytisch wie von normalen Leute. | Open Subtitles | نعم,أفضل من جلب هدية من لائحتك كالأشخاص الطبيعيين |
Oh, und denken Sie nicht das dies ein Akt von Wohltätigkeit ist; ein Geschenk von einem dankbaren Klienten. | Open Subtitles | أوه، وخشية كنت تعتقد أن هذا هو فعل أه الخيرية، و هدية من عميل بالامتنان، |
Das muss ein Geschenk von jemandem gewesen sein, richtig? | Open Subtitles | من المؤكد ان هذا هدية من احدٍ ما أليس كذلك؟ |
Ein Geschenk von den Gauchos. | Open Subtitles | بورت: الهدية من رعاة البقر. |
Das Buch war ein Geschenk, von einem sehr guten Freund von mir, der dieses Reich zu früh verlassen hat. | Open Subtitles | كان هذا الكتاب هديّة من صديق عزيز عليّ رحل عن هذه الدنيا مبكّراً |
Nein, nein, betrachten Sie es als Geschenk von mir an Ihren Freund. | Open Subtitles | كلا، كلا أعتبريها هديةً مني إلى صديقُكِ. |
Das ist ein Geschenk von Monroe. Gibst du es mir bitte? | Open Subtitles | انها فقط هديه من مونرو أرجوكم هل أستطيع أن أأخذها؟ |
Es ist ein Geschenk von deinem Großvater und mir. | Open Subtitles | حسناً, هذه الهدية مني أنا وجدك - كيف حالك أبي? |