Wir werden das Geld den Leuten zurückgeben, denen es gestohlen wurde. | Open Subtitles | . نحن نعيد هذا المال الى الناس الذين سرق منهم |
Und dass das Einzige, was gestohlen wurde, die Bücher waren? | Open Subtitles | والشىء الوحيد الذى سرق منها هو السجلات الماليه |
Wenn in dem BMW irgendwas Belastendes ist, hoffe ich, dass er gestohlen wurde, und tief in einem See liegt. | Open Subtitles | لو كان بسيارة البي ام دبليو ما يدل على انها قد سرقت وارم الجثة بعيدا في مكان معزول |
Die CIA hat suggeriert, dass das Toxin von den Russen gestohlen wurde. | Open Subtitles | الآن, المخابرات المركزية اقترحت أن السم البيولوجي قد سُرق من الروس, |
Wer ist die Frau, deren Tasche gestohlen wurde? | Open Subtitles | حسنا, حسنا. من هي السيدة التي سُرقت حقيبتها ؟ |
gestohlen wurde es bei seiner Taufe von Galaxis-Präsident Zaphod Beeblebrox. | Open Subtitles | مسروق في مراسم الإنطلاق من قبل لا شيئ أخرى من الرئيس المجري زابهود بيبلبروكس |
Die Brieftasche des Opfers war im Auto, ebenso wie Schmuck, der aus dem Haus gestohlen wurde. | Open Subtitles | محفظة الضحيّة كانت في داخل السيّارة، بالإضافة لمُجوهرات مسروقة من المنزل. مسرح الجريمة كان به آثار إقتحام. |
Ich hätte ahnen sollen, dass ich Pech haben würde als mein Pferd gestohlen wurde und ich es durch weniger als ein Vollblut ersetzen musste. | Open Subtitles | كان لابد ان اعرف انه هناك سوء حظ فى الافق عندما سرق حصانى وكان لابد ان استبدله بشئ اقل اصالة |
Die Warren-Kommision hat keine Beweise für ein zweites Frühstück gefunden, vielleicht, weil es aus der Ärztelounge gestohlen wurde. | Open Subtitles | لم تجد سلطات المنطقة دليلاً على وجودِ غداءٍ آخر وذلك غالباً لأنّه كان قد سرق من غرفة الأطباء |
Er versucht mit seinen Leuten in der Unterwelt zu kommunizieren. Was auch immer gestohlen wurde, er will es zurück. | Open Subtitles | مع جماعته في العالم السفلي أي ما كان قد سرق فهو يريد استعادته |
Die Frau, die im Bus starb, deren Rucksack gestohlen wurde, war ein V-Mann der DEA. | Open Subtitles | المرأة التي ماتت على متن الحافلة، التي سرقت حقيبة ظهرها، كانت عميلة بمكتب مكافحة المخدرات. |
Von dem Tag, als die Erde gestohlen wurde und durchs Universum kreuzte. | Open Subtitles | اليوم الذي سرقت فيه الأرض وتحركت عبر الكون |
Cool! Ich frage, weil mein Surfbrett gestohlen wurde. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انظر، حصلت على بلدي ركوب الأمواج سرقت. |
Jetzt, wo dein Körper von derselben Vampirfamilie gestohlen wurde, wie meiner! | Open Subtitles | الآن وقد سُرق جسدك من قبل عائلة مصاصي الدماء عينها |
Verzeihung, aber das Chaos begann, als das gelbe Element gestohlen wurde. Aus eurer Obhut. | Open Subtitles | المعذرة, و لكن الأضطراب بدأ عندما سُرق العنصر الأصفر من ساعتُكَ. |
Okay, was so bedeutend ist, ist die Tatsache, wie dieses Ding gestohlen wurde. | Open Subtitles | حسناً, ما هو مذهل هنا هو كيف سُرق هذا الشيء. |
Ich hingegen besaufe mich wie blöde, stolpere hinaus auf die Straße... und sehe, dass mein Scheißauto gestohlen wurde. | Open Subtitles | أما أنا فبقيت وشربت حتى الثمالة خرجت من الحانة خائر القوى ورأيت سيارتي قد سُرقت |
Deshalb wissen wir, dass sie auf einer Baustelle gestohlen wurde, die sich einen halben Block von deinem Haus befindet. | Open Subtitles | هكذا نعرف كيف لهذه القبّعة المتفجّرة قد سُرقت من موقع بناء، نصف شارعٌ من بيتك |
Jeder Hektar auf der Welt hatte schon unzählige Besitzer, ob er gekauft, gepachtet oder irgendwann gestohlen wurde. | Open Subtitles | كل فدان تطأينه كان مملوكًا من قبل أو مشترى أو مؤجر أو مسروق. |
Ich habe einen Treffer eines weiteren Kennzeichens erhalten, das am selben Ort gestohlen wurde. | Open Subtitles | إلي مجمع كانيون. لدي معلومات عن مجموعة من لوحات العربات، مسروقة من نفس المكان. |
Wenn diese Woche in das Museum eingebrochen würde und der Vorfall bekannt würde, würde Khasinau Gerüchte hören, was gestohlen wurde. | Open Subtitles | يقولون أن هناك اقتحام فى المتحف هذا الأسبوع سوف يكون دعايه كبرى كازانو سيسمع شائعات عن ما تم سرقته |
Sie bewahrten ihn 15 Jahre lang in ihrer Vitrine auf, bis er im Januar 2007 gestohlen wurde. | TED | وقد أحتفظوا به في خزانتهم لحوالي 15 عاماً، حتى تمت سرقته في يناير لعام 2007. |
"von meinem Professor gestohlen wurde." Mr. Lementoff antwortet nicht. | Open Subtitles | بخصوص قطعة موسيقية كنت قد كتبتها تمت سرقتها من قبل أستاذي السيد ليمنتوف لم يحرك ساكناً |
Ich arbeite für eine gemeinnützige Organisation, der das gesamte Geld gestohlen wurde. | Open Subtitles | أنا أعمل لدى منظمة خيرية التي تملك كل هذا المال المسروق. |