ويكيبيديا

    "gewiss nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بالتأكيد ليس
        
    • تأكيد لم
        
    • وبالتأكيد ليس
        
    Nicht schön im üblichen Sinn, aber gewiss nicht abstoßend. Open Subtitles ربما ليس وسيماً لكن بالتأكيد ليس بغيضاً.
    Das war gewiss nicht das, was du erwartet hast, oder? Open Subtitles هذا بالتأكيد ليس ما كنت تتوقعينه، أليس كذلك؟
    Vielleicht deine größte, aber ganz gewiss nicht deine letzte. Open Subtitles ربما أكبرهم، لكن بالتأكيد ليس الأخير، صحيح ؟
    Während ich glaube, dass Gift beteiligt war, haben sie ganz gewiss nicht ihr eigenes Leben beendet. Open Subtitles بينما أعتقد حقاً أن السم كان متورطاً, إنهم بكل تأكيد لم ينهوا حياتهم بأنفسهم.
    Das hab ich ganz gewiss nicht getan. Open Subtitles أنا بكل تأكيد لم أفعل!
    Nicht davor und gewiss nicht danach. Open Subtitles ليس قبل ما حدث وبالتأكيد ليس بعده.
    Nun, das ist gewiss nicht das, was ich erwartete. Open Subtitles حسناً , هذا بالتأكيد ليس ماتوقعته ان يكون بخصوصه
    Jedenfalls gewiss nicht nach meiner Kenntnis. Open Subtitles أو بالتأكيد ليس على حد علمي ـ وأين قُمتي بتطبيق نظرياته ؟
    Schafe brauchen immer einen Hirten, aber gewiss nicht diese Zorro-Kreatur. Open Subtitles ...أعتقد أن الغنم دائمآ ما تحتاج الى راعى "لكن بالتأكيد ليس إلى هذا المخلوق "زورو
    Ganz gewiss nicht. Open Subtitles أنه بالتأكيد ليس هو
    Es tut mir Leid, wenn Marshall das so empfindet, es ist gewiss nicht persönlich gemeint von mir. Open Subtitles ؟ حسناً ، انا آسف ان (مارشل) شعر بهذه الطريقة انه بالتأكيد ليس شخصي ، وسيؤدي الى نهايتي
    Nein, gewiss nicht immer. Open Subtitles كلا، بالتأكيد ليس دائماً.
    Ganz gewiss nicht Freundchen. Open Subtitles إنه بالتأكيد ليس لعيناً
    Na ja. Ganz gewiss nicht Freundchen. Open Subtitles حسناً، بالتأكيد ليس مغفلاً.
    gewiss nicht. Open Subtitles بالتأكيد ليس رمحاً.
    Nicht da draussen und ganz gewiss nicht hier drin. Open Subtitles ليس بالخارج، وبالتأكيد... ليس في هذا المجلس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد