ويكيبيديا

    "gibt immer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هناك دائماً
        
    • هناك دائما
        
    • هناك دائمًا
        
    • يوجد دائما
        
    • هناك دوما
        
    • هناك دوماً
        
    • يوجد دائماً
        
    • شيء دائماً
        
    • يوجد دائمًا
        
    • دائماً هناك
        
    • دومًا هناك
        
    • أن يتصرف الناس
        
    Ich lese auch zu wenig, aber es gibt immer so viel anderes zu tun. Open Subtitles أتمنى لو كنت أقرأ أكثر من هذا لكن هناك دائماً أشياء أخرى أفضل
    Es gibt immer irgendwas. Davon dürfen wir uns nicht bestimmen lassen. Open Subtitles سيبقى هناك دائماً شيءٌ آخر و يجب ألّا نجعله يقيّدنا
    Es gibt immer einen Gewinner im Baseball, was bedeutet, dass es immer einen Verlierer im Baseball gibt. TED هناك دائماً رابح في البيسبول, وهذا يعني أن هناك دائماً خاسر في البيسبول.
    Ich nehme kein Ergebnis vorweg, aber es gibt immer Raum für Gespräche. TED لذا انا لا استبق اي نتيجه, ولكن هناك دائما مساحه للنقاش,
    Es gibt immer etwas in Nellis, und meistens ist es merkwürdig. Open Subtitles , هناك دائما أشياء تدور فى نيليس ومعظمها أشياء غريبه
    Nun, ich weiß, dass es nicht der beste Grund ist, ihn als Gouverneur zu wählen, aber, es gibt immer einige Frauen, die hervortreten und sagen, mein Sohn flirtet mit ihnen oder berührte sie. Open Subtitles للتصويت لمرشح لمنصب الحاكم ولكن سيكون هناك دائمًا نساء يتحدثون للملأ ويقولون أن ابني غازلهن..
    Es gibt immer eine Menge überreifes Obst, das nur darauf wartet, gepflückt zu werden. Open Subtitles انه يوجد دائما العديد من الفاكهه المنخفضه الناضجه للقطف
    Du und ich wir wissen, es gibt immer eine Möglichkeit, den Titel zu holen. TED أنت وأنا نعرف أعمق الأعماق، هناك دائماً فرصة للفوز بالكأس.
    Es gibt immer ein wenig Raum, ein wenig Platz um Sinn aus allen Komponenten zu erzeugen innerhalb des Strategieplans. TED هناك دائماً فرصة، دائمة لتتمكن من فهم كل الأجزاء في الخطة الإستراتيجية
    Es gibt immer eine Waffe, um flüchtige Tauben zu schießen, mein Freund. Open Subtitles هناك دائماً سلاح ليسقط الحمامة الطائرة يا صديقى
    Es gibt immer einen Weg, George zu was zu bringen. Sei dort, sobald sie öffnen. Open Subtitles هناك دائماً طريقة للتعامل مع جورج كن في المكان حالما يكون متاح
    Das geht nicht gegen Sie, aber es gibt immer SimuIanten. Open Subtitles لا تقفز إلى استنتاجات لا غُبار عليك , ولكن هناك دائماً بعض المتمارضين
    Es gibt immer Menschen, die uns Schwierigkeiten machen. Open Subtitles هناك دائماً بعض الرعاع الذين يثيرون المشاكل
    Es gibt immer mehr zu tun, wenn ein Mann weniger in der Schicht ist. Open Subtitles هناك دائما المزيد من العمل للقيام به عندما تكون رجل في محل التغير.
    Es gibt immer eine Tonne von ärgerlichen Anrufen zu einem großen Fall. Open Subtitles هناك دائما العديد من الأتصالات الكاذبة و المزعجة في القضايا الكبيرة
    Es gibt immer noch einen Job. Open Subtitles هناك دائمًا مهمة واحدة إضافية كما تعلمين
    Ich meine, es gibt immer... radikale Elemente, die sich an unserem Dasein stoßen. Open Subtitles انا اعنى,انه يوجد دائما عناصر متطرفة الذين يشعرون بالاستياء من وجودنا.
    Aber es muss einen Weg geben. Es gibt immer einen Weg. Open Subtitles لكن يجب أن يكون هناك طريقة ما هناك دوما طريقة
    So toll, wie du bist... es gibt immer eine Maske. Open Subtitles على الرغم من روعتك يبدوا انه هناك دوماً حاجز بيننا
    Und es gibt immer noch Platz für Candymans Tochter. Sie ist süß. Open Subtitles و يوجد دائماً مكانٌ شاغر لإبنة رجل الحلوى
    Das geht nicht. Es muss irgendwas geben, es gibt immer irgendwas. Open Subtitles غير مقبول ، يجب أن يكون هناك شيء دائماً هناك شيء
    Wie schwierig etwas auch aussehen mag, es gibt immer eine Möglichkeit. Open Subtitles ومهما بدت بعض الأمور صعبة تذكروا أنه يوجد دائمًا فرصة.
    Es gibt immer eine Möglichkeit! Open Subtitles إذا كان يجب أن نفعل، نعم دائماً هناك طريق
    Er ist skrupellos und welchen Zauber er auch spricht, es gibt immer irgendwelche Konsequenzen, also nein. Open Subtitles إنّه قاسٍ، وأيّما تكُن التعويذة التي سيجريها، فستكون لها تبعات. دومًا هناك تبعات، لذا لا، إجابتي قطعًا الرفض.
    Schwachsinn. Es gibt immer Schießwütige. Open Subtitles من الغباء أن يتصرف الناس بطريقة السلاح هذة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد