Es gibt nicht viel zu bereden. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الحديث الذي يجب القيام به. |
Meine Güte. Es gibt nicht viel zu sagen. | Open Subtitles | يا الهى, ليس هناك الكثير ليُقال, انا اعيش فى البيت |
Es gibt nicht viel auszudenken. Ich will alles so wie vorher. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من أجل التغيير، أريد كل شيء كما كان في السابق. |
Ich wettete es gibt nicht viel, was sie nicht über Computer wissen. | Open Subtitles | اراهن انه ليس هنالك الكثير ما لاتعرفه عن الكمبيوتر |
Es gibt nicht viel, was ich im Moment deswegen tun kann. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير من الآمور التي بإمكاني فعلها حالياً |
Petra ist schön,aber es gibt nicht viel über Jordanien zu sagen. | Open Subtitles | بيترا رائعة لكن ليس هناك الكثير لنقوله عن الأردن |
Es gibt nicht viel zu erzählen: | Open Subtitles | حسناً ، كما تعلم ، ليس هناك الكثير لتعرفه |
Aber es gibt nicht viel Barmherzigkeit in ihrem Herzen, das sage ich Ihnen. | Open Subtitles | ولكن ,ليس هناك الكثير من الصدق فى هذا القلب. |
Es gibt nicht viel, was ich daran ändern kann, oder? | Open Subtitles | حسنا , ليس هناك الكثير استطيع القيام به حيال ذلك , هل هناك ؟ |
Es gibt nicht viel in dieser Welt, was den Lauf der Gerechtigkeit unterstützt. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير في هذاالعالّم مما قد يساعّد في تحقيق العدالّة |
Es gibt nicht viel, was du hier ohne Computer machen kannst. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير لفعله بدون وحدة معالجة مركزية |
An all jene, die diese Auffassung teilen, es gibt nicht viel, was ich jetzt noch tun könnte, um Ihre Meinungen zu ändern. | Open Subtitles | من أشخاصٍ معيّنين من منكم يشعر بتلك الطريقة ليس هناك الكثير لأفعله |
Es gibt nicht viel Routine in dieser Situation, nicht wahr? | Open Subtitles | ليس هناك الكثير لهذا الروتين حول الوضع هناك ؟ |
Es gibt nicht viel zu reden, solange die Lage sich nicht ein wenig beruhigt hat. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير لأقوله قبل تهدأ الأوضاع قليلا |
Und, wissen Sie, es gibt nicht viel -- es gab nicht viel, was ich tun konnte, also machten sie weiter mit dem was sie machten. | TED | وكما تعلمون، ليس هناك الكثير -- لم يكن لدي الكثير لأفعله، ولقد واصلوا ما كانوا يفعلونه. |
Es gibt nicht viel über mich zu sagen. Ich... | Open Subtitles | ليس هناك الكثير لأقوله عن نفسي |
Es gibt nicht viel zu erzählen. | Open Subtitles | حسناً ، ليس هناك الكثير الذي يمكن قوله |
- Wir wissen es noch nicht. Aber wir könnten etwas Hilfe gebrauchen. Es gibt nicht viel was ich tun kann. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير مما يُمكنني فعله الفيدراليين يتولون الأمر |
So ist es. Es gibt nicht viel, was ich nicht über Cricket weiß. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير الذي لا أعرفهُ بشأن الكريكيت |
Es gibt nicht viel Auswahl. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير من الخيارات |