Eigentlich können wir von Glück reden. | Open Subtitles | أتعرف ياكابتن , بطريقة ما أعتقد أننا كنا محظوظين |
Beim Justizministerium können wir von Glück reden wenn das alles ist, was passiert. | Open Subtitles | مع وزارة العدالة، سنكون محظوظين إذا كان هذا كل ما سيحدث |
Eigentlich können wir alle von Glück reden, an so einem schönen Tag am Leben zu sein. | Open Subtitles | أتعلمين ، نحن جميعنا محظوظين لبقائنا على قيد الحياة في يوم جميل كهذا |
Wir können von Glück reden, wenn wir das Spiel vor Weihnachten rausbringen. | Open Subtitles | أعني أننا سنكون محظوظين إذا أمكننا أن نجعل اللعبة جاهزةلوقتالكريسماس. |
Wir können von Glück reden, dass sie uns nicht eingesperrt haben oder schlimmeres. | Open Subtitles | سنكون محظوظين إذا لم يحتجزوننا بالأعلى أو أسوأ من ذلك |
Ihr könnt von Glück reden, wenn ihr auch nur annähernd perfekt in eurem Leben werdet. | Open Subtitles | ..ستكونوا محظوظين إن اقتربتم من الكمال في حياتكم |
Wir können von Glück reden, dass uns jemand tiefere Einblicke in diese heilige Rebellion geben kann. | Open Subtitles | محظوظين بوجود شخص يستطيع إعطائنا نظرة داخل هذه الثورة المقدسة |
Wenn du jetzt aufgibst, können wir von Glück reden, wenn wir den Vorschuss bekommen. | Open Subtitles | كايسي) لايمكنك أن تسير مبتعداً هكذا) اذا استقلت الأن سنكون محظوظين اذا حظينا بأتعبنا |