"glück reden" - Translation from German to Arabic

    • محظوظين
        
    Eigentlich können wir von Glück reden. Open Subtitles أتعرف ياكابتن , بطريقة ما أعتقد أننا كنا محظوظين
    Beim Justizministerium können wir von Glück reden wenn das alles ist, was passiert. Open Subtitles مع وزارة العدالة، سنكون محظوظين إذا كان هذا كل ما سيحدث
    Eigentlich können wir alle von Glück reden, an so einem schönen Tag am Leben zu sein. Open Subtitles أتعلمين ، نحن جميعنا محظوظين لبقائنا على قيد الحياة في يوم جميل كهذا
    Wir können von Glück reden, wenn wir das Spiel vor Weihnachten rausbringen. Open Subtitles أعني أننا سنكون محظوظين إذا أمكننا أن نجعل اللعبة جاهزةلوقتالكريسماس.
    Wir können von Glück reden, dass sie uns nicht eingesperrt haben oder schlimmeres. Open Subtitles سنكون محظوظين إذا لم يحتجزوننا بالأعلى أو أسوأ من ذلك
    Ihr könnt von Glück reden, wenn ihr auch nur annähernd perfekt in eurem Leben werdet. Open Subtitles ..ستكونوا محظوظين إن اقتربتم من الكمال في حياتكم
    Wir können von Glück reden, dass uns jemand tiefere Einblicke in diese heilige Rebellion geben kann. Open Subtitles محظوظين بوجود شخص يستطيع إعطائنا نظرة داخل هذه الثورة المقدسة
    Wenn du jetzt aufgibst, können wir von Glück reden, wenn wir den Vorschuss bekommen. Open Subtitles كايسي) لايمكنك أن تسير مبتعداً هكذا) اذا استقلت الأن سنكون محظوظين اذا حظينا بأتعبنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more