ويكيبيديا

    "gold zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الذهب
        
    • إلى ذهب
        
    All das wunderschöne Gold zu Gewehren, Geschützen und dem Tod gemacht. Open Subtitles الثورة كل ذلك الذهب الجميل تحول إلى بنادق و مدافع
    Aber wenn die Brücke gesprengt ist, wie kriegen wir das Gold zu den Waffenschmugglern? Open Subtitles لكن بتفجير الجسر.. كيف سنحصل على الذهب من أجل تجار السلاح في تكساس؟
    Der Hafen von San Francisco war in der Spitze mit 600 Schiffen verstopft, weil die Schiffe dort ankamen und die Besatzung verschwand, um Gold zu suchen. TED مرفأ سان فرانسيسكو كان قد امتلأ بـ 600 سفينة في وقت الذروة. لأن السفن سوف تذهب هناك، أما الطاقم فسيتخلّف ليذهب بحثاً عن الذهب.
    Die Hälfte von ihnen desertierte, um nach Gold zu suchen. TED نصف هذا العدد قصَد الصحراء بحثاً عن الذهب.
    Und welch ein Zufall ist es, dass Stroh zu Gold zu spinnen eine meiner Lieblingsbeschäftigungen ist. Open Subtitles و يا لها مِنْ مصادفةٍ رائعة فتحويل القشّ إلى ذهب يصادف أنّه عملٌ أحبّ القيام به
    Die Schächte sind bis zu 100 Meter tief und sie holen schwere Säcke mit Steinen heraus, die später woanders hingebracht werden, wo die Steine gehauen werden, um daraus das Gold zu gewinnen. TED يصل عمق المناجم إلى 300 قدم، وهم يحملون خارجاً أكياس ثقيلة من الحجر التي سيتم نقلها لاحقاً إلى منطقة أخرى، حيث سيتم سحق الحجر كي يتمكنوا من استخراج الذهب.
    Wir entschieden uns Methaphern, wie etwa "Gold", zu verwenden. TED و انتهى بنا الأمر معتمدين بشكل كبير على التعبيرات المجازية مثل الذهب
    Weil mein Bruder bei ihrem Plan, das Gold zu stehlen, nicht mitmachte. Open Subtitles لأن أخى لم يريد الأشتراك معهم فى مخططهم لسرقة الذهب
    Nur dass ich, bei aller Fairness, eine Rolle dabei spielte, das Gold zu finden. Open Subtitles حسناً لنكن منفين لقد لعبت دور في استخراج الذهب.
    Aber um sein Gold zu schützen, brauchte der Goldschmied einen Tresor, und schon bald standen seine Mitmenschen vor seiner Tür, die Platz im Tresor mieten wollten, um auch ihr Gold zu schützen. Open Subtitles ووضع وحدات قياسية لهذه المعادن بحسب وزن ونقاء متعارف عليه. ولكن لحماية الذهب الذي يملكه , جولد سميث كان بحاجة الى مخزن.
    Sie hatten vor, das Gold zu suchen Sie hatten Metalldetektoren! Open Subtitles أنت دوما تبحث عن الذهب لدرجة أنك أحضرت كاشف المعادن معك
    Und ich bin zu weit gereist und hab zu viel investiert, um jemand anderem das Gold zu überlassen. Open Subtitles لقد أتيت من بعيد وراهنت بالكثير لكي أترك شخصاً أخر يجد الذهب
    Ich versuche dich zu deiner Höhle voll Gold zu bringen. Ist das nicht das was du willst? Open Subtitles أنا أحاول إعادتك إلى كهف الذهب الخاص بك، أليس هذا ما تريده ؟
    Es gibt viele Möglichkeiten, an englisches Gold zu kommen. Open Subtitles ليحمل الذهب الأنجليزى ما زلنا نتاجر مع الأنجليز إذن لماذا الكثير منة؟
    Es gibt einfach keinen Weg, das Gold zu stehlen. Open Subtitles ببساطة، من المستحيل أن تسرقوا هذا الذهب.
    Aye, sie wissen, dass sie über Eure Pläne, das Gold zu erlangen, Stillschweigen bewahren müssen. Open Subtitles أجل، أنهم يعلمون أن خططك لاستعادة الذهب يجب أن تكون سرية
    Es gibt einfach keinen Weg deren Gold zu stehlen. Open Subtitles ببساطة، من المستحيل أن تسرقوا هذا الذهب.
    Wenn sie mir helfen, eine einfache Lüge zu erzählen, würde ich eine kleinere Crew anheuern, um das Gold zu holen. Open Subtitles ،ساعداني بأخبار كذبة صغيرة ،وسأستخدم أصغر طاقم كي أستعيد الذهب
    Weil Sie ein enormes Talent haben, Informationen in Gold zu verwandeln. Open Subtitles لأنه لديك موهبة شخص موهوب لتحويل المعلومات إلى ذهب
    Darin liegt möglicherweise ein Körnchen Wahrheit – und ein gewisses Maß an Ironie. Denn schon die mittelalterlichen Alchemisten beschäftigten sich mit der aus heutiger Sicht absurden Suche nach einer Möglichkeit, aus unedlen Metallen Gold zu machen. News-Commentary وقد يكون في هذه الحجة مسحة من الصدق ـ وقد تنطوي أيضاً على قدر من المفارقة. فقد انهمك علماء الكيمياء في القرون الوسطى فيما نعتبره اليوم بحثاً عبثياً عن السبل الكفيلة بتحويل المعادن الخسيسة إلى ذهب. أليس من قبيل المفارقة إذن أن تتمكن الخيمياء المالية من الزيادة من قيمة سبيكة من الذهب إلى مستويات بالغة الارتفاع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد