Ich wäre sehr erfreut, wenn der mutmaßliche Gouverneur entgegenkommender wäre als der Finanzminister kürzlich. | Open Subtitles | وسأقدر ل وأن الحاكم المفترض أكثر إتفاقاً من حاكم الخزينة الذي كان مؤخراً |
Der Gouverneur Zhi Li bestätigt, dass Jiang Yan, der Vize Gouverneur von Henan, | Open Subtitles | بحسب حاكم زهي لي جيانغ يان هاو نائب حاكم هينان أنتهك التخصصات |
An einem Tag feuern Sie Ihren Joint-Chiefs-Vorsitzenden und einen amtierenden Gouverneur. | Open Subtitles | في يوم واحد، طردتَ رئيس هيئة الأركان واعتقلتَ محافظ مُنتخب |
Also ist er wahnhaft. Er denkt er habe eine besondere Beziehung mit dem Gouverneur. | Open Subtitles | حسنٌ ، هو مُتهمٌ إذن، إنـّه يخال أنّ لديه علاقة خاصة مع المُحافظ. |
Aber nachdem sie unter suspekten Umständen scheiterte, änderte Gouverneur Devlin seine Entscheidung. | Open Subtitles | لكن بَعدَ أن أجهَضَت في ظُروفٍ مُريبَة أَبطَلَ الحاكِم ديفلين قَرارَهُ |
Ich war mal Gouverneur, erzählen Sie mir also nicht, was nicht geht. | Open Subtitles | لقد كنت حاكم هذه الولاية لذا لاتقل لى ماالذى لانستطيع فعله |
feststellend, dass die Verwaltungsmacht einen neuen Gouverneur ernannt hat, der vorbehaltene Befugnisse in dem Hoheitsgebiet ausübt, | UN | وإذ تلاحظ قيام الدولة القائمة بالإدارة بتعيين حاكم جديد يحظى بسلطات معينة في الإقليم، |
Und er ging mit mir zu einem Wahlkampfbüro -- der Gouverneur von Illinois kandidierte für die Präsidentschaft -- und machte mich mit der amerikanischen Wahlpolitik bekannt. | TED | وأخذني لمقر الحملة الرئيسي ـــ حاكم الينويز كان مترشحًا للرئاسة ـــ وأدخلني إلى السياسة الانتخابية الأميركية. |
Als Abschiedsrednerin in Georgia, erhält man eine Einladung zu einem Treffen mit dem Gouverneur von Georgia. | TED | حسنًا، إحدى مباهج التفوق في ولاية جورجيا هو تسلّمي دعوة لمقابلة حاكم ولاية جورجيا. |
Zur selben Zeit brachte Seymour Papert den Gouverneur von Maine dazu, „One Laptop per Child“ im Jahr 2002 gesetzlich zu erlassen. | TED | بالتوازي مع هذا، أقنع سيمور بابرت حاكم ماين بالتشريع لحاسب محمول لكل طفل عام 2002. |
Und wenn wir Ihren netten Gouverneur anriefen? | Open Subtitles | كيف يمكننا التحدث ل محافظ الخاص بك لطيف؟ |
Es ist Al Donnellys Traum, Gouverneur von Washington zu sein. | Open Subtitles | آل دونالي شب طموح عندو حلم يصير محافظ واشنطن |
Gouverneur Bush, ich bin Michael Moore. | Open Subtitles | محافظ بوش،إنه مايكل مور تأدب وأحسن التصرف.. |
Nein. Ich rede davon, dass der Gouverneur richtig bei dieser Familie und den Wählern handelt. | Open Subtitles | كلاّ ، بلّ أتحدث عن المُحافظ و فعله الصواب لأسرة الفتاه ، و للناخبين. |
Oh und du musst alles deinem guten Freund dem Gouverneur berichten. | Open Subtitles | و عليكِ أن تُعطي تقارير عَن كُل شيء لصديقكِ الحاكِم |
Wer meine Souveränität anzweifelt, ob Schah oder Gouverneur, wird bestraft. | Open Subtitles | كل واحد يتحدى سلطتي بغض النظر إن كان شاهاً أو حاكماً فستتم معاقبته |
Unterstützt nun den Gouverneur! | Open Subtitles | و أقوم بإعطائها للحاكم لنضعهذاكلهورائنا.. |
Gouverneur, all diese Todesfälle stehen im Zusammenhang. | Open Subtitles | أيها الحاكم, كل هذه الوفيّات غير مترابطة. |
Es stimmt, dass Sie momentan in den Umfragen führen, Herr Gouverneur... aber der Abstand wurde kleiner. | Open Subtitles | هذا صحيح أنك متقدم في الإستطلاعات حالياً أيها المحافظ لكن الفجوة تقلصت خلال الأسابيع الأخيرة |
Schade, dass Sie nicht länger bleiben können, Gouverneur. | Open Subtitles | آسف أنك لم تستطع البقاء أكثر حضرة الحاكم |
Hier entlang, Herr Gouverneur. | Open Subtitles | من هنا حضرة المحافظ. |
Ich hätte alles ausgegeben... doch sie heiratete den Gouverneur. | Open Subtitles | أنفقت كل أموالى عليها لكنها تزوجت بالحاكم |
Ja, Gouverneur, ich kenne meine Pflicht. | Open Subtitles | نعم ,ايها الحاكم , اعرف ما هو التزامى الاول |
Er hat ein volles Geständnis abgelegt, Gouverneur. | Open Subtitles | أعطانا اعتراف كامل ، سيادة الحاكم |
Gouverneur, ich spreche im Namen aller, wenn ich sage... | Open Subtitles | سيدي الحاكم , أتكلم عن الجميع عندما أقول |
"General Wallace als Gouverneur des Territoriums vereidigt. | Open Subtitles | يأخذ الجنرال لو والاس قسما من الارض كحاكم جديد للمقاطعة |