Du bist verantwortlich, großer Mann. Du solltest diesen Mist rausfinden. | Open Subtitles | أنت المسؤول ، الرجل الكبير يجب أن تنقذنا |
Bist jetzt so ein großer Mann. Lass dich mal in Aktion sehen. | Open Subtitles | أنت مثل هذا الرجل الكبير الآن دعنا نراك في العمل |
Und Kraslov war kein großer Mann. Er war ein Hund! | Open Subtitles | السفير كارزلوف لم يكن رجل عظيم لقد كان كلب |
Auch ein großer Mann braucht Freunde. | Open Subtitles | يتطلب رجلاً عظيماً ليقر أنه يحتاج إلى أصدقائه |
Gut, dass wir es hinter uns gebracht haben. Ladys und Gentlemen, ich möchte Ihnen allen sagen, dass Präsident Mwepu ein sehr großer Mann ist. | Open Subtitles | السيدات والساده لابد ان تعلموا ان الرئيس رجل كبير |
Hier, ein großer Mann auf der Straße. Eine Frau und ein Kind. Und diesen Mann. | Open Subtitles | وهناك رجل ضخم مصاب في الشارع وإمرأة وطفل |
Hey, wir müssen jetzt darüber nachdenken, wie wir weiterleben, großer Mann. | Open Subtitles | نحن يجب أن نفكّر بشأن المعيشة الآن أيها الرجل الضخم. تعال |
Oh, große Umarmung, großer Mann. Es ist kalt hier. | Open Subtitles | عناق كبيرايها الرجل الكبير البرد شديد هنا |
großer Mann, wie sieht's aus? | Open Subtitles | مرحبا أيها الرجل الكبير ، كيف حالك ؟ |
Okay, großer Mann, Du und ich. | Open Subtitles | حسناً أيها الرجل الكبير أنا وأنت إذاً |
Hallo, großer Mann! | Open Subtitles | مرحباً ، يا أيها الرجل الكبير |
Hallo, großer Mann. | Open Subtitles | اهلاً . الرجل الكبير |
Sagte ein großer Mann nicht einst: "Wissenschaft verlangt nichts Geringeres als die inbrünstige..." | Open Subtitles | ألم يقل رجل عظيم مرّة : "العلم لا يتطلّب منّا أقلّ من |
Alles, was dieser Kongress gezeigt hat,... ist, dass jeder Mann darin denkt, er wäre ein großer Mann,... | Open Subtitles | جميع ما في المؤتمر يرى نفسه رجل عظيم الناقد، المتكلم، رجل الدولة |
Weil unser tapferer Führer ein großer Mann ist, aber nicht unfehlbar. | Open Subtitles | لأنّ زعيمنا رجل عظيم ولكنه ليس معصوم عن الخطأ |
Du solltest nie jemanden mit deinem Kaffee bewerfen, weil du nie weißt, ob sie dabei sind, ein großer Mann zu werden. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تلقي قهوتك على أي أحد لأنه لا يمكنك أن تعلم إن أصبح رجلاً عظيماً |
Er war mal ein großer Mann, bevor er mit dem Rat in Konflikt geriet. | Open Subtitles | أتعلمين, لقد كان رجلاً عظيماً حتى جرى الصراع في جنسنا |
Er war mal ein großer Mann, bevor er mit dem Rat in Konflikt geriet. | Open Subtitles | أتعلمين, لقد كان رجلاً عظيماً حتى جرى الصراع في جنسنا |
Du bist wirkenden wie du bist ein großer Mann, aber wirklich, Sie gerade durchgeführt in Ihr Leben als Erwachsener die emotionale Entwicklung eines Kindes. | Open Subtitles | انت تتصرف كأنك رجل كبير لكن، فى الواقع، لقد نقلت لحياتك كبالغ التطور العاطفى لطفل |
Denn komischerweise zieht ein kleines süßes Schweinchen mehr Kunden an als ein großer Mann,... der ein großes gelb-grünes B.M. trägt. | Open Subtitles | مثل العاده أليس كذلك ؟ لانه لسبب غريب خنزير صغير محبب يجذب عملاء أكثر من رجل كبير |
Unser Opfer war ein großer Mann mit vielen Muskeln und dichten Knochen. | Open Subtitles | ضحيّتنا كان رجل ضخم بعضلات كبيرة و عظام شديدة لم أفكر مطلقًا |
großer Mann, etwa 1,89 Meter, 100 Kilogramm. | Open Subtitles | رجل ضخم ما يقرب من 6 أقدام مئة كيلو جرام. |
großer Mann hat Angst vor kleiner Eidechse. | Open Subtitles | هل الرجل الضخم يخشى من السحليه؟ |
Ich mach, was Sie wollen, großer Mann. | Open Subtitles | أيّا كان ما تريده، أيّها الضخم. |