Was hält mich davon ab, dich zu töten und meine Zukunft zu sichern? | Open Subtitles | وما الذي يمنعني الآن من قتلك وتأمين مستقبلي؟ |
Was hält mich davon ab, Sie drei zu behalten? | Open Subtitles | وما الذى يمنعني من الاحتفاظ بكم انتم الثلاث؟ |
Aber kein scheiß jüdisches Konglomerat hält mich davon ab, sie zu tragen. | Open Subtitles | و لكني متيقن تمام اليقين أني لن أسمح للتكتل الصهيوني أن يمنعني من لبسه |
Irgendwas hält mich davon ab! | Open Subtitles | هناكأمرواحدبسيط- بإمكانه إيقافي بكل مرّة هيا |
Eure Aufmerksamkeit hält mich davon ab, eine Überdosis Schlaftabletten zu nehmen. | Open Subtitles | أنتباهكم سيمنعني من أبتلاع علبة من الحبوب |
Was hält mich davon ab, aufzustehen und noch einen zu töten? | Open Subtitles | وما الذي يمنعني من الوقوف وقتل واحدة أخرى؟ |
Keine dumme Krankheit hält mich davon ab es zu leben. | Open Subtitles | و لن أدع مرضاً أحمقاً يمنعني من عيشها |
Also, was hält mich davon ab, ein Pfarrer zu werden und uns selbst zu ehelichen? | Open Subtitles | لا شيء يمنعني لأصبحه وأزوج نفسي بك |
Was hält mich davon ab, bei der ersten Möglichkeit hier abzuhauen, hm? | Open Subtitles | -ماذا يمنعني أن أضلّ حينما تأتيني أوّل فرصة؟ |
Nichts hält mich davon ab, meinen Instinkten zu folgen, Agent Lisbon. Ich entschuldige mich dafür nicht. | Open Subtitles | (لا شيء يمنعني من إتّباع غرائزي ، عميلة (ليزبن ولن أعتذر عن ذلك |
Ich weiß nicht, was es ist. Etwas hält mich davon ab, Zugang zu dir zu finden. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو، لكن هناك شيءٌ يمنعني... |
Und nichts hält mich davon ab. | Open Subtitles | ولكن شيئا لن يمنعني. |
- Mich beschützt kein Hexenmeister, aber wenn du diesen Körper tötest, was hält mich davon ab, mir Jennas Körper zu schnappen? | Open Subtitles | (ستيفان)! ربّما ليس لديّ ساحراً ليحميني اليوم، لكنإنّقتلتهذا الجسد.. فماذا سيمنعني من أنّ تصبح (جينا) جسدي التالي؟ |