ويكيبيديا

    "hüte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • القبعات
        
    • قبعات
        
    • قبعاتكم
        
    • القبّعات
        
    • قبعة
        
    • احترس
        
    • قبعاتهم
        
    • القبعة
        
    • حاذري
        
    • القُبعات
        
    • أجالس
        
    • قبّعاتٍ
        
    • قباعات
        
    • قُبعاتِ
        
    • بقبّعاتكم
        
    Wir trugen Hüte auf dem Kopf, wissen Sie, solche billigen Strohhüte. Open Subtitles لبسنا تلك القبعات على رؤوسنا تعرفين تلك القبعات القشية الرخيصة
    Schauen wir einmal, wie es funktionieren würde, wenn die Hüte so verteilt wären. TED ولنرَ الآن كيف يمكن أن تسير الأمور فيما لو وزّعت القبعات بهذا الشكل.
    Die Gefangenen 5 bis 9 suchen alle nach einer ungeraden Zahl von schwarzen Hüten, die sie auch sehen. Daraus schließen sie, dass ihre Hüte weiß sind. TED وبالتالي الأسرى من الخامس حتّى التاسع يجب أن يروا عدداً فردياً من القبعات السوداء، وهو ما يحصل، وبالتالي يكتشف كل منهم أن قبّعته بيضاء.
    Und alles, was ich momentan weiß, ist, dass sie alle spitze Hüte trugen. Open Subtitles و حالياً الأمر الوحيد الذي أعرفه بشأنهم أنهم كانوا يضعون قبعات مدببة
    Alle wurden gebeten, während des gesamten Meetings Kostüme zu tragen: Perücken, verrückte Hüte, Federboas, große Brillen und so weiter. TED وطلب من الموظفين ارتداء زي في كل فترة اللقاء شعر مستعار ، قبعات غريبه ، شالات نظارات كبيره و من هذا القبيل
    Diese Strategie funktioniert für beliebige Anordnungen der Hüte. TED وعندها ستجد أن هذه الاستراتيجيّة فعّالة لأي توزيع محتمل لتلك القبعات.
    Weiße Hüte - die Guten. Schwarze Hüte - die Bösen, okay? Open Subtitles ذو القبعات البيضاء هم الرجال الأخيار ذو القبعات السوداء هم الرجال الأشرار
    Meine Herren, bitte alle die Mäntel anziehen, die Hüte aufsetzen und in drei Reihen aufstellen. Open Subtitles أرتدوا القبعات والمعاطف , أيها السادة وشكلوا ثلاثة صفوف
    Wie sie ihre Hüte vor Frauen ziehen... und mit Gewehren in den Kampf marschieren. Open Subtitles أخبر أوتاه عن الرجل الإنجليزى كيف يسمون الكلاب ينزعون القبعات للنساء
    Ich kann mich täuschen, aber die hatten solche Hüte auf, diese, diese... Open Subtitles أنا لست متأكدا و لكنهم كانوا يرتدون تلك القبعات على رؤوسهم التي تشبه الى حد ما
    Dieser Hüte sind Kippas. Open Subtitles هل تقصد أن تلك القبعات كانت قبعات يهودية صغيرة
    Er hat nicht viele Haare und... sein Kopf ist so groß, daß er keine Hüte aufziehen kann. Open Subtitles وليس لديه الكثير من الشعر برأسه ورأسه كبير جداً لدرجة أنه لا يستطيع أرتداء القبعات
    Wir sind bald arm, weil du dir fünf Hüte auf einmal kaufst. Open Subtitles الذى سيجعلنا نفلس هو الذهاب لشراء 5 قبعات خبطة واحدة
    Kleine Menschen, die Hüte tragen. Open Subtitles أنهمضئيلوالحجم، ضئيلو الحجم و مرتدون قبعات
    Hüte ab. Vielen Dank. Open Subtitles سادتي ، انزعوا قبعاتكم رجاءً ، شكراً لكم
    Telefone, Hüte, Ringe und Schmuck. Open Subtitles الهواتف الخلويّة ، القبّعات الخواتم و السلاسل
    Es ist verboten, im Unterricht Hüte zu tragen. Open Subtitles سيد أوكونيل قواعد المدرسة تقضي بعدم السماح بإرتداء قبعة داخل حجرة الدراسة
    Hüte dich vor dem Dracul, der nach deinen Eingeweiden trachtet! Open Subtitles احترس من الشيطان ، الذي سيأتي ليتعرف على روحك
    Die Guten sind aufrecht und ehrlich,... ..die Bösen haben Hörner und schwarze Hüte. Open Subtitles والأشخاص السيئين من السهل تمييزهم بقرونهم أو قبعاتهم السوداء
    Pass gut auf die Hüte auf. Open Subtitles الآن ، إذا كنت تريد صحبتى -أيتها الدمية ، قومى برعاية هذه القبعة
    Hüte dich! Open Subtitles حاذري هناك، الان
    Nur das man uns früher Wachen nannte und wir Hüte tragen mussten. Open Subtitles إنما في تِلكَ الأيام كُنا نُسمّى حُرّاس و كانَ علينا ارتداء القُبعات
    Nein, das ist wirklich nicht nötig. Ich Hüte heute das Baby. Open Subtitles هذا ليس ضروريا كما أنني أجالس الطفل الليلة
    Bisher haben wir nur Hüte und Limos gekauft. Open Subtitles و جلّ ما فعلناه، شراء قبّعاتٍ و صودا له.
    Aber die haben immer Hüte und Schmuck getragen. Open Subtitles لكنهم دائمًا يرتدون قباعات وجواهر كما يرتدون
    In Hüte legten sie Nester ohn' Zaudern, störten gar die Frauen beim Plaudern, nahmen das Wort an deren Stell', pfiffen schrill und quiekten grell in Dissonanzen zum Schaudern. Open Subtitles *وَ عمِلوا أوكاراً لهم في قُبعاتِ الرجَال* *و أفسَدوا جَلساتِ النساء* و غطّوا على حديثهم* *بصراخِهم و أزيزهِم
    Haltet eure Hüte fest, ihr Muschis. Open Subtitles تثبّثوا بقبّعاتكم يا عاهرات. يا رجل ، رأيت (أندريا) في الإجتماع البارحة. {\pos(192,215)}

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد