| "Hier haben wir uns kennengelernt, vor Jahren. | Open Subtitles | هنا تقابلنا عند الصالة الرياضية قبل سنوات مضت. |
| Dadurch haben wir uns kennengelernt, ich bin auch im Filmgeschäft. | Open Subtitles | هذا في الواقع كيف تقابلنا لأنني أعمل بهذا المجال أيضاً |
| Am Abend Ihrer Premiere haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | نعم، نعم! تذكرين عندما تقابلنا أول مره مساء ليلة الأفتتاح الكبير.. |
| Ich weiß es, weil ich es in Auftrag gab und es ihm andrehte. So haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | أعلم ذلك لأنني فوضت بتزييفها وعرضتها عليه، هكذا التقينا. |
| Denn hier haben wir uns kennengelernt, aber hier muss ich nicht mehr sein. | Open Subtitles | لأننا التقينا في هذا المكان لكن لم أعد محتاجاً إليه |
| Er arbeitet für meinen Vater. Da haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | إنه يعمل مع والدي وهكذا إلتقينا |
| Da haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | إلتقينا تلك الليلة |
| - Hier haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | تقابلنا هنا في المرة الأولى، أتتذكرين؟ |
| - Hier haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | هذا البيت الذي تقابلنا فيه. |
| Da haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | هناك حيثُ تقابلنا |
| Tja, also, so haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | إذاً نعم، هكذا تقابلنا |
| 1987 haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | إنها السنة التي تقابلنا فيها! |
| So haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | هكذا تقابلنا |
| Da haben wir uns kennengelernt. Genau dort. | Open Subtitles | هنا حيث التقينا |
| So haben wir uns kennengelernt, aber jetzt ist es was Ernstes. | Open Subtitles | هكذا التقينا ولكن هذا حقيقي |
| Natürlich. Hier haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | -بالطبع أتذكر لقد التقينا هنا. |
| Da haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | هناك التقينا لأول مرة |
| So haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | وهكذا إلتقينا. |
| So haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | هكذا إلتقينا |
| So haben wir uns kennengelernt. | Open Subtitles | هكذا إلتقينا |