Wir haben einen Haftbefehl für Florida, aber das ist etwas dünn. | Open Subtitles | لدينا مذكرة للقبض عليه من فلوريدا لكن التهمة صغيرة جداً |
Hier ist ein vom Militärgouverneur unterzeichneter Haftbefehl. | Open Subtitles | هذه مذكرة اٍعتقاله موقعة من قبل الحاكم العسكرى |
Wir könnten um einen Haftbefehl bitten, würden aber keinen bekommen. | Open Subtitles | يمكننا أن نطلب مذكرة لكننا لن نحصل عليها |
Auf dem Haftbefehl ist die Farbe des Hauses mit braun angegeben, obwohl das Haus in Wirklichkeit beige und gelb ist. | Open Subtitles | لون المنزل مذكور انه بني في المذكرة بينما لونه في الحقيقة بيج وأصفر |
Ich besuche euch bald wieder. Mit einem Haftbefehl, Herr Klugscheißer. | Open Subtitles | سأقوم بزيارتكم مرة أخرى مع مذكرة إعتقال فى المرة القادمة, سيد محام |
Nein, gegen Sie gibt's ja einen Haftbefehl. Verkauf von gestohlenem Fleisch? | Open Subtitles | ليس إذا كان ضدك إذن بالقبض جاري لبيعك لحوم مسروقة؟ |
- Sie brauchen einen Haftbefehl. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع إحتجازي بدون تفويض. الصاحب. يعمل أنا يجب أن أبقي تسال أنت أن لا تخبرنا ماذا نحن لا نستطيع نعمل؟ |
Sie bleiben mit lhrer Nase am Arsch von Palancio, bis der zuständige Staatsanwalt einen Haftbefehl gegen ihn rausrückt. | Open Subtitles | كالاهان ,ابقي انفك ملاصقاً لمؤخرة بلانسيو حتى احصل على مذكرة من المدعي العام لاعتقالة |
Aber es ist Palancio, glauben Sie mir. In 48 Stunden werde ich einen Haftbefehl gegen ihn haben. | Open Subtitles | لكنة بلانسيو ,صدقني,سأحصل على مذكرة توقيف خلال 48 ساعه و يمكنك اعتقالة |
Wir suchen Mr. Frank Palancio. Öffnen Sie die Tür. Wir haben einen Haftbefehl. | Open Subtitles | نجن نبحث عن السيد فرانك بلانسيو,هلا فتحت الباب معنا مذكرة لاعتقالة |
Ich werde ihn herausboxen. Der Haftbefehl hat Schwächen. | Open Subtitles | اعتقد انني قادر على تسريحه مذكرة التفتيش ضعيفة قانونيا |
Sie haben schon wegen Stillwell einen Haftbefehl gegen uns erlassen. | Open Subtitles | أعتقد أنهم أصدروا مذكرة بحقنا في مسألة ستيل ويل بالفعل |
Alarmiert von einer Schulfreundin des mutmaßlichen Opfers, deren Name nicht genannt werden darf, wurde heute Abend Haftbefehl gegen Hauser erwirkt. | Open Subtitles | أخبرتنا زميلة للفتاة الضحية التي لا يمكن الأفصاح عن أسمها بسبب سنها حصلت الشرطة على مذكرة بالقبض عليه |
In New York läuft ein Haftbefehl gegen sie. | Open Subtitles | أجريت فحص ووجدت لديها مذكرة توقف فى ولاية نيويورك. |
Wir haben 'n Haftbefehl, wir holen uns Hämorrhoiden, wir machen's. | Open Subtitles | حصلنا على المذكرة. نحن الجالسين هنا نحصل على البواسير. نحصل على المجرم. |
Deswegen haben wir einen Haftbefehl,... und darin steht, dass wir so oft durch diese Tür kommen dürfen, wie wir es für nötig halten. | Open Subtitles | يعطينا مذكرة جلبٍ وتلك المذكرة تنص بأنه يُمكِننا القدوم إلى منزلك متى ما كان ذلك ضروريا |
Der Haftbefehl bleibt bestehen für den Chicagoer Chirurgen Richard Kimble. | Open Subtitles | مازال أمر إعتقال الجراح من شيكاغو ريتشارد كيمبل ساري المفعول |
Ja. Ich habe einen Haftbefehl gegen Sie. | Open Subtitles | معى أمر بالقبض عليك بتهمة قتل اٍميلى فرينتش |
Sobald ich das mache, wird ein Haftbefehl gegen Sie ausgestellt. | Open Subtitles | بمجرّد أنْ أقـوم بذلك، سيصدر تفويض لإعتقالك |
Du glaubst, ich lasse ihn abhauen, wenn ich nur 'n Flur runter muss, um 'n neuen Haftbefehl auszustellen? | Open Subtitles | و تعتقد أنني سوف أدعه يذهب, عندما أذهب لإحضار مُذكرة جديدة. |
Nun, es gab auch einen Haftbefehl weil ich nicht vor Gericht erschienen bin. | Open Subtitles | حسناً ، كان هناك أيضاً أمر قضائي بينما لم أحضر إلى المحكمة |
Noch vor dem Nachtisch werde ich einen Haftbefehl haben. | Open Subtitles | ، سأحظى بمذكرة الاعتقال . قبل أن موعد الحلوى |
Federal Marshals. Wir haben einen Haftbefehl. | Open Subtitles | الشرطة الفدرالية سيد ساميرز بي لدينا أمر باعتقالك |
Wir haben einen Haftbefehl, einen Zeugen, der Sie am Tatort identifiziert. | Open Subtitles | لقد حصلنا عل مذكره للتفتيش لقد تعرف عليك شاهد في مسرح الجريمه |
Und auch wenn diese Ermittlung fortgeführt werden wird,... besteht mindestens ein Haftbefehl wegen Mordes,... der mit dieser Drogenorganisation in Verbindung steht,... welche auch verantwortlich war... für viele der Leichen, die wir vor über einem Jahr in leerstehenden Häusern entdeckt haben. | Open Subtitles | مع إبلاغي أن هذا التحقيق مستمر و أن هناك مذكّرة قبض بشأن جريمة قتل مرتبطة بهذه المنظّمة الإجراميّة |
Vielleicht hat er keinen Haftbefehl bekommen. | Open Subtitles | لا شيء. ربما لم يستطع الحصول على أمر الاعتقال |
- Es wird keinen Haftbefehl geben... und es wird kein Haftbefehl kommen. | Open Subtitles | -لن يكون هناك أمر اعتقال ولن تكون هناك أوامر اعتقال في المستقبل |
Unsere Rechtsanwälte werde selbstverständlich an der Sache dranbleiben, aber bis auf Weiteres hebe ich den Haftbefehl gegen ihn wieder auf. | Open Subtitles | الان، سيقوم المحامون بدراسته بالطبع، ولكن في الوقت الحالي لقد أوقفت أمر القبض عليه |