Du hast mich gebeten, dir zu helfen, ein Schwein zu fangen. | Open Subtitles | لماذا نخرج هنا مبكراً؟ طلبت مني أن أساعدك بصيد خنزير |
Du hast mich gebeten, dir diese Typen vom Hals zu schaffen. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن أبعد هؤلاء الرجال من طريقك. |
Du hast mich gebeten, dir beim Geschäft zu helfen. | Open Subtitles | أنت طلبت مني مساعدتك، بالأعمال التجارية. |
Du hast mich gebeten, deinem Mädel hinterher zu schleichen und das hab' ich getan. | Open Subtitles | لقد طلبت منى أن أراقب لك هذه الفتاة. و قد فعلت. |
Du hast mich gebeten, dir zu helfen, mit dem Süßigkeiten essen aufzuhören. | Open Subtitles | لقد طلبت منى ان اساعدك فى التوقف عن اكل الحلوى |
Du hast mich gebeten, nach neuen Kaffeetassen für dein Büro zu suchen. | Open Subtitles | لقد طلبتَ منّي أن أبحث لكَ عن كؤوسٍ جديدة لمكتبكَ. |
Du hast mich gebeten darüber nachzudenken, wohin diese Beziehung führt und das habe ich. | Open Subtitles | لن يأخذ الأمر طويلا لقد طلبت مني أن أفكر في مستقبل العلاقة بيننا, و قد قمت بذلك |
Du hast mich gebeten verrückte Dinge zu tun, und ich war immer auf deiner Seite. | Open Subtitles | وقد طلبت مني القيام بأمور مجنونة ودائماً ما وقفتُ إلى جانبك |
Du hast mich gebeten, dich zu heiraten. Mm-hmm. Ich habe nicht daran geglaubt, das allein schaffen zu können. | Open Subtitles | وأنت طلبت مني الزواج بك عرفت بأني لن أستطيع تربيتها بمفردي |
Du hast mich gebeten mit ihr zu sprechen, und dann habt ihr sie gemieden, bevor ich es konnte. | Open Subtitles | طلبت مني التحدث اليها وثم نبذتها قبل ان افعل |
Du hast mich gebeten, diskret zu sein, also habe ich mich hier drin eingerichtet. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن أكون متحفظة لذا جئت بالإشاعات هنا |
Du hast mich gebeten, herzukommen. | Open Subtitles | لقد طلبتني لهنا لقد طلبت مني القدوم ان تركتك تذهب |
Du hast mich gebeten, uns eine Chance zu geben, so habe ich es getan. | Open Subtitles | لقد طلبت مني ان اعطي لعلاقتنا فرصه, وهذا مافعلته |
Du kamst zu mir und hast mich gebeten, 50 Bundesgesetze zu brechen. | Open Subtitles | قدمتِ إلي، طلبت مني خرق 50 قانونا فدراليا |
Du hast mich gebeten, sie zu bewachen, also tat ich es. | Open Subtitles | إنها جملة رائعة لقد طلبت مني حمايتها لذا فعلت ذلك كالغبي |
Du hast mich gebeten, ehrlich zu sein und... | Open Subtitles | أنا أدين لك بقصتي لقد طلبت مني الصدق |
Du hast mich gebeten, dich zu suchen, falls du verschwindest. | Open Subtitles | لقد طلبت منى اذا انت اختفيت- ان ابحث عنك, وها انا وجدتك |
Du hast mich gebeten, herzukommen. | Open Subtitles | لقد طلبت منى أن أنتقل هنا |
Du hast mich gebeten, mich zu entscheiden, Damon. | Open Subtitles | -لقد طلبت منى الإختيار يا (دايمن )! |
Du hast mich gebeten, einen Teil deines Hirns zu entfernen. | Open Subtitles | و طلبتَ منّي أن أزيل جزءاً مِن دماغك. -لا . |