Ich sehe lieber weniger Ziegel und weniger Hebräer in Goschen. | Open Subtitles | أفضل القليل من المنشآت و قليل من اليهود فى جوشن |
Wo ist dieser Möchtegern-Erlöser, der die Hebräer befreit? | Open Subtitles | أين يكون هذا الرسول المزعوم الذى سيجعل من اليهود أحراراً ؟ |
Lässt du die Hebräer ziehen, wer baut dann seine Städte? | Open Subtitles | إذا تركت اليهود يرحلون فمن يبنى مدن فرعون ؟ |
Dieses Mal hast du mich erwischt, Hebräer. Aber ich komme wieder. | Open Subtitles | نلت مني هذه المرة أيها اليهودي لكني سأعود |
und vom Hof Ägyptens adoptiert wurde, bis er erfuhr, dass er Hebräer war und den Ägypter umbrachte. | Open Subtitles | و حيث تم تبنيه داخل البلاط الملكى فى مصر حتى علم أنه يهودى و قتل المصرى |
-"Hebräer 13,1 ." | Open Subtitles | العبرانية 1: |
Warum ein Hebräer... oder sonst jemand Sklave sein soll. | Open Subtitles | لماذا اليهودى ... . أو أى شخص كان يجب أن يكون عبدا |
Atme noch einmal und sag mir, warum Moses oder ein anderer Ägypter die Hebräer erlösen sollte? | Open Subtitles | إلتقط نفسا واحدا لتخبرنى لماذا موسى أو أى مصرى آخر يكون رسولا لليهود ؟ |
Lass die Hebräer gehen, Erhabener, oder wir sind alle tot. | Open Subtitles | دع اليهود يرحلون أيها المعظم و إلا سنهلك كلنا |
Wissen Sie, warum die Hebräer kein Schwein essen? | Open Subtitles | أتعرف لماذا لا يتناول اليهود لحم الخنزير؟ |
Ich weiß ihr Hebräer macht Dinge ein wenig anders, aber als ich zuletzt ein "ménage à trois" hatte, war es nicht gerade ein Boxenstop auf der Straße zur Vergebung. | Open Subtitles | أعرف أنكم أيها اليهود لديكم أشياء مختلفة لكن ما أعرفه ممارسة الجنس الثلاثي لم يكن في الحسبان في طريق الغفران |
Okay, also Hebräer, Hindus, Moslems, Atheisten und Buddhisten... | Open Subtitles | حسناً, إذاً اليهود و الهندوس و المسلمين و الملحدين و البوذيين و جميعهم ملعونين, إليس كذلك؟ |
Ich mache weniger Ärger als die Hebräer von Goschen. Goschen? | Open Subtitles | سأكون أقل متاعبا من اليهود في جوشن |
Befreie sie, wenn du willst. Überlass mir die Hebräer. | Open Subtitles | حررهم إن إستطعت أترك اليهود لى |
Und die Jury wird sehen, dass der Hebräer kein Recht hat. | Open Subtitles | كل يهودي من حقه البكورية وهيئة المحلفين سيرون ذلك بأنه لا يوجد عداله للرجل اليهودي |
Wie konnte er diesem Hebräer folgen? | Open Subtitles | كيف أصبح تابعاً لهذا اليهودي ؟ |
Warum tötet ein Prinz von Ägypten den Meistererbauer um einen Hebräer zu retten? | Open Subtitles | لماذا يقوم أمير مصر بقتل رئيس بنائين لينقذ يهودى ؟ |
Ägypter oder Hebräer, ich bin Moses. | Open Subtitles | مصرى أو يهودى ... أنا لا زلت موسى |
Hebräer. | Open Subtitles | العبرانية |
Aber du, Hebräer, wirst all dies erleiden... indem du lebst. | Open Subtitles | لكنك أنت ... أيها اليهودى ... سوف تقاسى من كل هذا - بالحياه |
Scheiß Hebräer, denken nie an den Nachwuchs. | Open Subtitles | تبا لليهود دائما ينظرون لأنفسهم ولا ينظرون للمتدربين - هيى, هيى |
Die Truhe, in der die Hebräer die Zehn Gebote herumtrugen. | Open Subtitles | نعم , سفينة الميثاق ...الصندوق الذي استعمله العُبرانيون لنقل الوصايا العَشْر... |
Aber Tubal, ein wohlbegüterter Hebräer meines Stammes, hilft mir schon aus. | Open Subtitles | لكن توبال، من أثرياء قومى العبرانيين وسيمدنى بالمال |