Meine Großmutter hatte Tuberkulose und sie arbeitete in einer Näherei, nähte Hemden für rund 10 cent die Stunde. | TED | أصيبت جدتي بالسُل، وكانت تعمل بمتجر ماكينات الخياطة تصنع القمصان مقابل 10 سنتات للساعة. |
Hier ist eine Textilfabrik, wo Hemden hergestellt werden – Youngor, die größte Hemden- und Bekleidungsfabrik in China. | TED | هذا هو الغزل والنسيج حيث يصنعون القمصان. يونجور ، اكبر مصنع للقمصان و الملابس فى الصين. |
Ich kauf ihm Hemden und schieb ihm meinen Riesenscheck vor die Nase. | Open Subtitles | وأنا اجري حول المكان اشتري له قمصان واضع شيكي الكبير بوجهه |
Ich habe nur noch 5 Hemden übrig. - Mr. Monk. Mr. Monk! | Open Subtitles | ـ بقيت عندي خمس قمصان فقط ـ سيد مونك، سيد مونك |
Nun, ich schmirgle die Flecken aus deinen Hemden... und kämpfe mit deiner schmutzigen Unterwäsche. | Open Subtitles | حسناً، أقوم بسنفرة قمصانك لإزالة البقع منها و أُحارب جواربك و ملابسك التحتيّة لأضعها في الغسالة |
Meine 18 Anzüge, meine sechs Dutzend Hemden, die Manschetten, die Schlüsselkette aus Platin, die Zigarettenetuis? | Open Subtitles | كل بذلاتي الـ 18,وأحذيتي المصنوعة حسب الطلب و72 قميص وحلقات الأكمام, وسلاسل المفاتيح البلاتينية وحمالات السجائر ؟ |
Auch nicht an die Hemden, die ich in den Koffer packte. | Open Subtitles | و لم يكن على القمصان التي أضعها في الحقيبة |
Ich bin ein Mann, der nachts sein Geld für kostbare Hemden ausgibt. | Open Subtitles | انا رجل ينفق القمصان الثمينة من امواله فى الليل |
Ich glaube, ich habe noch Hemden von meinem Vater. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي بعض القمصان . القديمة من والدي |
Immer dieselben drei Hemden, Woche für Woche. | Open Subtitles | نفس القمصان الثلاثة أسبوع يأتي، أسبوع يخرج |
- Er regt sich über Hemden auf. | Open Subtitles | ـ انه يبدو كخطر الانقراض ـ انه قلق على القمصان |
Vielleicht hilft es Ihnen, wenn Sie sich auf Ihre Arbeit konzentrieren und wieder diese Hemden kontrollieren. | Open Subtitles | قد تشعرين بالتحسن اذا ركزت في عملك وتبدأين بتفحص هذه القمصان ثانية |
Sie sehen das nicht. Sie sehen einen Geschäftsmann mit gebügelten Hemden und | Open Subtitles | إنهم لا يرون هذا، يرون قمصان رجل أعمال مزحوم في عمله |
Sie kommen her mit 10 Hemden und haben 3 Paar Schuhe. | Open Subtitles | يحضرون معهم 10 قمصان رسمية مع 3 أزواج من الأحذية |
Wir produzieren eins von sechs Hemden, die in den USA verkauft werden. | Open Subtitles | ونحن ننتج واحد من كل ستة قمصان تباع في الولايات المتحدة. |
Denkst du, dass ich da saubere Hemden habe? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنني لدي قمصان نظيفة في منزلي ؟ |
Wir haben uns diese knallbunten Hemden angezogen, damit wir aussehen wie Touristen. | Open Subtitles | ارتدينا قمصان فاقعة الألوان لذلك ظننا سواح |
Ich kann doch jetzt nicht mehr diese ulkigen Hemden von dir tragen! | Open Subtitles | يا أمي، لا يمكنني ارتداء قمصانك الغريبة الآن |
Deine blauen Hemden liegen oben, die Hosen in der Mitte und die weißen Hemden ganz unten. | Open Subtitles | جيد. حسناً حبيبي قمصانك الزرقاء بالأعلى قمصانك البيضاء بالأسفل والبنطلونات ما بينها |
Es gibt feste Regeln, was das Tragen von breitgestreiften Hemden angeht. | Open Subtitles | هناك مجموعة من الاشياء التي يجب أن تقوم بها , وأشياء يجب ألا تقوم بها ياعزيزي عند ارتدائك قميص مخطط |
Danke für die Hemden. Ich nehme sie nächstes Mal mit, okay? | Open Subtitles | شكرا على القميص ساخذهم في المرة القادمة , حسنا ؟ |
Nein, das hat er mir aufgetragen zu sagen, die Wahrheit ist, dass ich ihn geliebt habe und nun hat er mich zu lhnen geschickt, als wär ich ein Laufbursche, der seine Hemden für ihn abholen soll. | Open Subtitles | لا هذا ما أمرني بقوله الحقيقة هي أني أحببته ووقفت بجانبه ومن ثم أرسلني إليك كما برسل صبيه ليحضر له قميصا |
Eine Zeit lang schrieb ich ihnen vor, Jacketts, Hemden und Krawatten zu tragen. | TED | كان هنالك وقت عندما جعلتهم يرتدون بدلاتٍ وقمصان, وربطات عنق. |
Sie können nun die richtigen Mitarbeiter daran erkennen, dass sie gelbe Schilder an ihren Hemden tragen. | TED | الآن يمكنكم أن تشاهدوا الموظفين المعتادين الذين يتميزون بأنهم الذين يرتدون ملصقات صفراء على قمصانهم. |
Um Hemden für Seine Majestät zu nähen. Das hat sie immer getan. | Open Subtitles | لعَمل القمَصان لفَخامتِه، إنهَا تفَعل ذلِك دائِماً |
Ich vermisse meine neue Armani Jacke, meine Hemden, Krawatten alles. | Open Subtitles | افتقدت سترتي "الأرماني" وقمصاني وكل شيء |
Warum verstehst du nicht... dass ich über Wichtigeres nachzudenken habe als meine Hemden? | Open Subtitles | ولمَاذا لايمَكِنك أن تفهَمين بَأن لدَي أمِور كَثيره لأفكِر بهَا أكَثر مِن قمصَاني |
Hosen, ein Dollar. Zwei Hemden, 60 Cents. | Open Subtitles | سروال بسعر دولار قميصان بسعر 60 سنتا |
Du hast heute Hemden mitgebracht. Danke. | Open Subtitles | لقد قمت بإحضار أقمصة معكِ ذلك رائع، أشكركِ |