ويكيبيديا

    "herzinfarkte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قلبيتان
        
    • الأزمات القلبية
        
    • النوبات القلبية
        
    • نوبات
        
    Ich hatte zwei Herzinfarkte, bevor ich mir das Fahrrad besorgte. Open Subtitles أُصبت بنوبتان قلبيتان قبل أن أشتري الدراجة
    Ich hatte 2 Herzinfarkte und musste abtreiben, weil ich auf Crack war. Open Subtitles كان لدي نوبتان قلبيتان . .. كان يجب ان يتم اجهاضي عندما كانت امي حبلى بي
    Durch Herzinfarkte streckt man aber nicht die Hände aus und würgt jemanden. Open Subtitles الأزمات القلبية لن تجعلك تحاول خنق أحد
    Diese Medikamente wurden auf den Markt gebracht. Sie wurden sehr häufig verschrieben, weil Herzinfarkte sehr oft vorkommen. Es dauerte lange, bis wir herausfanden, dass diese Medikamente auch zu mehr Sterbefällen führten. Und dass bevor wir dieses Warnsignal hörten, mehr als 100.000 Menschen in Amerika unnötig durch die Verschreibung von Medikamenten gegen Herzrhythmusstörungen starben. TED تم احضار هذه العقارات الى السوق، تم وصفها بشكل واسع النطاق لأن الأزمات القلبية هي شيء شائع قد أخذنا وقت طويل لنجد بأن هذه العقاقير أيضا قد سببت ازدياد معدل الوفاة كان ذلك قبل أن نكتشف مؤشر السلامة هذا أكثر من مئة ألف شخص توفوا بدون سبب حقيقي في أمريكا بسبب وصفة عقار مضاد اضطراب ضربات القلب
    Herzinfarkte gibt es zwar häufig, müssen aber nicht unausweichlich sein. TED قد تكون النوبات القلبية شائعة، لكنها ليست حتمية بالضرورة.
    Und wenn er 50 ist, werden es Herzinfarkte und russische Prostituierte sein. Open Subtitles و عندما يصل إلى الخمسينات من عمره سيواجه الموت من طرف النوبات القلبية و العاهرات الروسيّات
    In diesem Bereich wurde besonders viel geforscht, um zu ergründen, warum Männer Herzinfarkte scheinbar ganz anders erleben als Frauen. TED عمل هذا المجال من الطب إلى أقصى حد في محاولة لمعرفة لماذا يبدو أن لدى الرجال والنساء نوبات قلبية مختلفة تمامًا.
    Wir setzten einen Kupferstent, der die Arterie erodiert und damit Herzinfarkte verursacht. TED سنقوم بتركيب دعامات نحاسية وهذه الدعامات النحاسية ستؤدي إلى تآكل الشرايين وتسبب نوبات قلبية.
    - Menschen verursachen keine Herzinfarkte. Open Subtitles -الأشخاص يسببون الأزمات القلبية
    Zusammenfassend ist zu sagen, dass es fundierte Beweise für die Schädlichkeit und wenig Hinweise auf die gesundheitsfördernde Wirkung der Transfette aus teilweise hydriertem Pflanzenöl gibt. Der Verzicht auf industriell hergestellte Transfette – sei es auf freiwilliger Basis oder durch gesetzliche Bestimmungen – würde in den USA und anderswo wahrscheinlich jedes Jahr tausende Herzinfarkte verhindern. News-Commentary باختصار، نستطيع أن نقول إن الأدلة متوفرة على وقوع الضرر، وفي ذات الوقت ليس هناك من الأدلة ما يثبت أي قيمة صحية حقيقة لاستهلاك الدهون غير المشبعة المنتجة بهدرجة الزيوت النباتية جزئياً. والحقيقة أن الامتناع عن استخدام الدهون غير المشبعة المصنعة في إعداد الأطعمة، من شأنه أن يؤدي على الأرجح إلى منع عشرات الألوف من الأزمات القلبية التي تصيب الناس في كل عام في الولايات المتحدة وغيرها من بلدان العالم.
    Von „Aufputschmitteln“ abhängige Menschen können an Paranoia, Nierenversagen und inneren Blutungen erkranken und sogar ernsthafte psychische Krankheiten, Gehirnschäden oder Herzinfarkte davontragen. Bei Meth-Konsumenten kommt es vielfach zu Zahnfäule und schrecklichen Kratzwunden, weil sich diese Menschen aufgrund des Gefühls, krabbelnde Insekten unter ihrer Haut zu haben, blutig kratzen. News-Commentary ولكن "ما طار طير وارتفع إلا كما طار وقع". فالأشخاص الذين يعتمدون على "المنشطات" قد يعانون من جنون الشك والاضطهاد، والفشل الكلوي، والنزيف الداخلي، بل وحتى بعض المشاكل العقلية الخطيرة، والضرر الدماغي، أو الأزمات القلبية. وكثيراً ما يصاب مستخدمي الميتا أمفيتامينات بتسوس الأسنان ونوع رهيب من الجرب الناتج عن رغبتهم المتواصلة في حك جلودهم بسبب شعورهم وكأن حشرات تزحف تحت جلودهم.
    Im Allgemeinen benutze ich ungern diesen Vergleich, denn manche Herzinfarkte sind nicht so ernst. Open Subtitles في الغالب لا أحب استخدام هذا التشبيه لإن بعض النوبات القلبية ليست بتلك الجدية
    Ich fand heraus, warum die Herzinfarkte verursacht wurden. Open Subtitles لقد إكتشفت لماذا كان يسبب النوبات القلبية.
    Sie sagten, Sie hätten herausgefunden warum Insulprin Herzinfarkte verursacht. Open Subtitles لقد قلت بأنك اكتشفت لماذا يسبب الأنسبلورين النوبات القلبية.
    (Hardy) In den letzten 10 Jahren hatte ich fünf Herzinfarkte. Open Subtitles لقد تعرضتُ لخمسة نوبات قلبية .في السنوات العشرة الماضية
    Alle starben durch Herzinfarkte oder Arbeitsunfälle. Open Subtitles تم تعزيتها جميعا إلى نوبات قلبية أو حوادث صناعية
    Sehen wir uns die Zahl der Todesfälle durch Herzinfarkte und Schlaganfälle vor der Okkupation an. Open Subtitles و نحن نرى نسبة الوفيّات في النرويج، في المرحلة السابقة لهذه الفترة، الناجمة عن مرض و نوبات القلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد