Leider hilft es dieser Frau nicht, aber es hat schwerwiegende, tiefgreifende, wenn man so will, Auswirkungen auf ihre Familie. | TED | وبالتالي مع الأسف، هذا لا يساعد هذه المرأة، لكن لديه آثار حادة، عميقة إن صح التعبير، على عائلتها. |
Für den Anfang hilft es wahrscheinlich zu verstehen, was eine 404-Seite eigentlich ist. | TED | لكن لكي أبدأ ،رُبما قد يساعد فهم ما هي صفحة 404 |
aber wenn wir online Mitgefühl für andere Leute zeigen, hilft es uns allen und schafft eine sicherere und bessere Welt. | TED | و لكن على الإنترنت، إظهار التعاطف للآخرين ينفعنا جميعا و يساعد في خلق عالم آمن و أفضل. |
Zuerst einmal hilft es zu verstehen, wie diese Art von Gedächtnis funktioniert. | TED | بدايةً، هو يساعد في فهم عمل هذه الذاكرة. |
Manchmal hilft es, wenn du dich selbst in genau diesen Moment zurückversetzt. | Open Subtitles | أحياناً يكون من المفيد أن تعود بكيانك كله إلى تلك اللحظة |
Wissen Sie, manchmal hilft es, wenn man einfach darüber redet. | Open Subtitles | من المفيد أحياناً التحدث بشأن أشياء كهذه. |
Um das Phänomen Farbe zu verstehen, hilft es, wenn man sich Licht als eine Welle vorstellt. | TED | التفكير في الضوء كموجة يساعد على فهم ظاهرة الألوان. |
Manchen hilft es, eine eigene, unbedrohliche Sprache zu schaffen, um über Sex zu reden. | Open Subtitles | مع بعض العملاء في كثير من الأحيان يساعد لخلق الخاصة بك غير مهددة اللغة التي التحدث عن الجنس. |
Sidney, ich denke, unterm Strich hilft es. | Open Subtitles | سيدني، اعتقد، إذا اخذنا كل شئ بعين الاعتبار، هذا يساعد |
Und es nimmt zu, denn, soweit ich gesehen habe, hilft es gegen die Schmerzen. | Open Subtitles | والأمر يتطور بشكل جيد، لأنه، من وجهة نظري على الأقل، إنه يساعد في تخفيفا الألم. |
Manchmal hilft es, mit jemandem zu sprechen, der es versteht, | Open Subtitles | في بعض الأحيان أنه يساعد على التحدث لشخص الذي يحصل عليه، |
Ich finde etwas, das uns hilft, es einzugrenzen. | Open Subtitles | الذي سوف يساعد على تضييق عليه أنا أعلم أنك سوف |
Als ob das ein Heilmittel für alles wäre. Keine Ahnung, vielleicht hilft es ja. Kann ich nicht mit Sicherheit sagen. | Open Subtitles | وكأن ذلك سيعالج أيّ شيء لا أدري، ربّما يساعد هذا |
Vielleicht hilft es ja, wenn du an deine Schlampe von Exfrau denkst. | Open Subtitles | ربما قد يساعد إذا تخيلت البقرة أنها زوجتك السابقة |
Was ist also "agil" und warum hilft es bei etwas anscheinend so Unterschiedlichem wie Familie? | TED | فما هو برنامج "Agile"، ولماذا يمكنه أن يساعد في مجال يبدو مختلفا تماماً، مثل الأسرة؟ |
Manchmal hilft es, wenn er ein Gesicht sieht. | Open Subtitles | أحياناً اذا رأى وجها ما فذلك يساعد |
Außerdem hilft es, dass die Avatare keine Killer sind. | Open Subtitles | و حقيقة أن الـ "أفاتار" ليسوا قتلة ، هذا يساعد قليلاً |
Manchmal hilft es, so zu tun als sei alles Real. | Open Subtitles | التظاهر بأنه حقيقة يساعد في بعض الأحيان |
Normalerweise, wenn ich Beweise von einem Fahrzeug sicherstelle, hilft es nicht, wenn jemand mitten in der Nacht das Fahrzeug mitnimmt. | Open Subtitles | أجل , لذلك عادة ًعندما أقوم بجمع أدلة من على مركبة فإنه من المفيد ألا يأخذ شخصا ًما المركبة في منتصف الليل |
Um den Konflikt zu verstehen, hilft es, die Unabhängigkeit der Fed mit der der Bank of England (BoE) oder der Europäischen Zentralbank (EZB) zu vergleichen. | News-Commentary | من المفيد لكي نفهم هذا الصراع أن نقارن بين استقلال بنك الاحتياطي الفيدرالي واستقلال بنك إنجلترا والبنك المركزي الأوروبي. |