"hilft es" - Translation from German to Arabic

    • يساعد
        
    • من المفيد
        
    Leider hilft es dieser Frau nicht, aber es hat schwerwiegende, tiefgreifende, wenn man so will, Auswirkungen auf ihre Familie. TED وبالتالي مع الأسف، هذا لا يساعد هذه المرأة، لكن لديه آثار حادة، عميقة إن صح التعبير، على عائلتها.
    Für den Anfang hilft es wahrscheinlich zu verstehen, was eine 404-Seite eigentlich ist. TED لكن لكي أبدأ ،رُبما قد يساعد فهم ما هي صفحة 404
    aber wenn wir online Mitgefühl für andere Leute zeigen, hilft es uns allen und schafft eine sicherere und bessere Welt. TED و لكن على الإنترنت، إظهار التعاطف للآخرين ينفعنا جميعا و يساعد في خلق عالم آمن و أفضل.
    Zuerst einmal hilft es zu verstehen, wie diese Art von Gedächtnis funktioniert. TED بدايةً، هو يساعد في فهم عمل هذه الذاكرة.
    Manchmal hilft es, wenn du dich selbst in genau diesen Moment zurückversetzt. Open Subtitles أحياناً يكون من المفيد أن تعود بكيانك كله إلى تلك اللحظة
    Wissen Sie, manchmal hilft es, wenn man einfach darüber redet. Open Subtitles من المفيد أحياناً التحدث بشأن أشياء كهذه.
    Um das Phänomen Farbe zu verstehen, hilft es, wenn man sich Licht als eine Welle vorstellt. TED التفكير في الضوء كموجة يساعد على فهم ظاهرة الألوان.
    Manchen hilft es, eine eigene, unbedrohliche Sprache zu schaffen, um über Sex zu reden. Open Subtitles مع بعض العملاء في كثير من الأحيان يساعد لخلق الخاصة بك غير مهددة اللغة التي التحدث عن الجنس.
    Sidney, ich denke, unterm Strich hilft es. Open Subtitles سيدني، اعتقد، إذا اخذنا كل شئ بعين الاعتبار، هذا يساعد
    Und es nimmt zu, denn, soweit ich gesehen habe, hilft es gegen die Schmerzen. Open Subtitles والأمر يتطور بشكل جيد، لأنه، من وجهة نظري على الأقل، إنه يساعد في تخفيفا الألم.
    Manchmal hilft es, mit jemandem zu sprechen, der es versteht, Open Subtitles في بعض الأحيان أنه يساعد على التحدث لشخص الذي يحصل عليه،
    Ich finde etwas, das uns hilft, es einzugrenzen. Open Subtitles الذي سوف يساعد على تضييق عليه أنا أعلم أنك سوف
    Als ob das ein Heilmittel für alles wäre. Keine Ahnung, vielleicht hilft es ja. Kann ich nicht mit Sicherheit sagen. Open Subtitles وكأن ذلك سيعالج أيّ شيء لا أدري، ربّما يساعد هذا
    Vielleicht hilft es ja, wenn du an deine Schlampe von Exfrau denkst. Open Subtitles ربما قد يساعد إذا تخيلت البقرة أنها زوجتك السابقة
    Was ist also "agil" und warum hilft es bei etwas anscheinend so Unterschiedlichem wie Familie? TED فما هو برنامج "Agile"، ولماذا يمكنه أن يساعد في مجال يبدو مختلفا تماماً، مثل الأسرة؟
    Manchmal hilft es, wenn er ein Gesicht sieht. Open Subtitles أحياناً اذا رأى وجها ما فذلك يساعد
    Außerdem hilft es, dass die Avatare keine Killer sind. Open Subtitles و حقيقة أن الـ "أفاتار" ليسوا قتلة ، هذا يساعد قليلاً
    Manchmal hilft es, so zu tun als sei alles Real. Open Subtitles التظاهر بأنه حقيقة يساعد في بعض الأحيان
    Normalerweise, wenn ich Beweise von einem Fahrzeug sicherstelle, hilft es nicht, wenn jemand mitten in der Nacht das Fahrzeug mitnimmt. Open Subtitles أجل , لذلك عادة ًعندما أقوم بجمع أدلة من على مركبة فإنه من المفيد ألا يأخذ شخصا ًما المركبة في منتصف الليل
    Um den Konflikt zu verstehen, hilft es, die Unabhängigkeit der Fed mit der der Bank of England (BoE) oder der Europäischen Zentralbank (EZB) zu vergleichen. News-Commentary من المفيد لكي نفهم هذا الصراع أن نقارن بين استقلال بنك الاحتياطي الفيدرالي واستقلال بنك إنجلترا والبنك المركزي الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more