ويكيبيديا

    "hoffnungslos" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أمل
        
    • يائس
        
    • ميئوس
        
    • ميؤوس
        
    • امل
        
    • ميؤس
        
    • لا جدوى
        
    • بيأس
        
    • اليأس
        
    • إنه عديم
        
    • يائساً
        
    • يائسين
        
    • ميؤوسٌ
        
    • للأمل
        
    • ويأس
        
    Er hält dich für einen ehrenhaften Mann, der aber hoffnungslos veraltet denkt. Open Subtitles يعتقد إنّكَ رجل جديرٌ بالإحترام ولكن بلا أمل تتحدث عن الماضي
    Wie kann das sein? So ist es nun. Ich bin eine wertlose Person, und es gibt keinen Buddha, keinen Maitreya, und alles ist völlig hoffnungslos. TED كيف سيتم هذا؟ يال حالي، أنا شخص عديم الفائدة لا وجود لبوذا ، ولا للمايتريا وكل شيء بلا أمل
    Aber ganz plötzlich waren wir hoffnungslos ineinander verliebt. Open Subtitles وبدون أن ندرى، وفى لحظة مختلسة من الزمن، وقعنا فى حب يائس مجنون
    Ich hatte mich hoffnungslos und endgültig verlaufen. Open Subtitles الثاني كان أنني كنت مشتت وتائه بشكل يائس
    Sie konnten nur den Zustand des armen Kindes als hoffnungslos bestätigen. Open Subtitles هم أستطاعوا فقط أن يؤكدوا أن حالة الطفل ميئوس منها
    Er will es nicht mal versuchen. Er sagt, es ist hoffnungslos. Open Subtitles ولكنه لم يحاول حتى ، قال بأن حالته ميؤوس منها
    Seinen eigenen Sinnen eine Sicht zu verdanken, welche hoffnungslos korrupt und krank ist. Open Subtitles ان تكون ممتنا إلى حواسك لحد فاسد ومريض ولا امل في صلاحه
    Fälle wie dieser sind üblicherweise hoffnungslos. Open Subtitles الحلات مثل هذه عادةً ما يكون ميؤس منها
    Oder lehnen Sie ab, weil sein Fall zu hoffnungslos ist? Open Subtitles حقا ، ربما السبب أن هذه القضية لا أمل فيها على الاٍطلاق
    Jedenfalls ist sie 'ne Trinkerin geworden, hoffnungslos. Open Subtitles بدأت تُعاقر الخمر. وتحولت إلى سِكّيرة لا أمل مِنها.
    Ich habe an einem Fuß keine Zehen, mein Rücken ist hoffnungslos, ich habe eine Nierenentzündung, ich rauche, trinke, fluche und ich kann keine Kinder kriegen. Open Subtitles لقد فقدت أصابع إحدى قدمي لا أمل في شفاء ظهري وأنا مصابة بعدوى الكليتين
    Wenn du das ehrlich meinst, ist es hoffnungslos mit dir. Open Subtitles إذا كانت هذه إجابة صادقة ، فلا أمل لك في هذا المجال
    Nein, nein, ich stecke immer noch hoffnungslos fest, aber... ich habe herausgefunden, wie ich es herausfinde. Open Subtitles لا لا, لا زلت عالقا في تلك المشكلة و بشكل يائس و لكني عرفت كيف سأحل تلك المشكلة
    Ich dränge den Maestro ständig, zu modernisieren, aber leider ist er hoffnungslos sentimental. Open Subtitles لقد إستمريت بإخبار المايسترو بتغييره لكنهُ حساس يائس.
    - Sie sagt, bei Computern bist du hoffnungslos. Open Subtitles إنها تقول عندما يأتى الأمر للحواسيب ، فأنت يائس لفعل شئ
    Hören Sie, Brian, ein für allemal, der Fall galt als hoffnungslos. Open Subtitles اسمع يا براين ,ولآخر مرة, هذه القضية تم اعتبارها ميئوس منها
    Es versagt als Drama/Science- Fiction und es ist hoffnungslos konstruiert. Open Subtitles أجل أكرهه, فقد أثبت فشله من الناحية الدرامية و الخيالية و هو إنتاج ميئوس منه
    Nach meinem Vortrag in Dartmouth stand einmal eine Frau auf und sagte mir: "Herr Professor, Sie haben mich davon überzeugt, dass es hoffnungslos ist. TED القيت عرضا بداترمونت يوما، فوقفت امرأة بعد عرضي ثم قالت, ``بروفيسور لقد اقنعتني ان الامر ميؤوس منه,ميؤوس منه.
    Der Tänzer und der Tanz waren hoffnungslos ineinander verschlungen. TED تشابك كل من الراقص و الراقصة بطريقة ميؤوس منها.
    Wir sitzen in der Falle. Die Lage ist hoffnungslos. Open Subtitles بالطريقه التى اراها نحن وقعنا فى فخ هذا وضع لا امل فيه
    Alles ist so hoffnungslos. Open Subtitles آه ، الحالة ميؤس منها
    hoffnungslos. Ich weiß nicht einmal genau, wonach wir suchen. Open Subtitles لا جدوى , لا أعرف حتى ما الذى نبحث عنه
    Aber hoffnungslos. Open Subtitles ولكن بيأس كلمايمكنأنيخطر علىبالهـا:
    Keine Garantie, aber mit ein wenig Musiker-Glück nicht hoffnungslos. TED على الرغم أنها غير مضمونة، ولكن بقليل من الحظ، هي أفضل بكثير من اليأس
    hoffnungslos. Open Subtitles إنه عديم الفائدة.
    Ich sagte, du bist noch immer hoffnungslos in sie verliebt. Open Subtitles قلتُ أنّك كُنت يائساً في حُبها.
    Viele sind angepasst so hoffnungslos vom System abhängig so hoffnungslos vom System abhängig dass sie alles tun, um es zu schützen. Open Subtitles ومعظمهم جامدين يائسين معتمدين على النظام يائسين معتمدين على النظام
    Dieses Kleid ist hoffnungslos. Open Subtitles ..هذا الفُستانُ ميؤوسٌ منه اُريدُ أن أشترى بعض الأشرطه
    Es ist hoffnungslos. Open Subtitles أنتِ مخيبة للأمل.
    "Habe ich es gewagt dich wild, leidenschaftlich, hingebungsvoll, hoffnungslos zu lieben." Open Subtitles تجرأت على أن أحبك بشدة وحماس وإخلاص, ويأس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد