Holen Sie ihn an den Apparat und sagen Sie genau das, was ich Ihnen vorgebe. | Open Subtitles | أحضره على الهاتف و سأخبرك ماذا تفعل بالضبط |
Holen Sie ihn einfach her. Sie müssen ihn herholen! | Open Subtitles | أحضره هنا، هاتفه يجب أن تتصل به. |
Okay, Holen Sie ihn. | Open Subtitles | حسنا ... إذهب و إحضره |
Holen Sie ihn runter, Sir. | Open Subtitles | إجعله يهبط ، سيدي إستخدم التكثيف كغطاء |
Hören Sie, Holen Sie ihn sofort ans Telefon. | Open Subtitles | اسمعِ، ضعيه على الهاتف حالاً، الأمر طارئ جداً |
Falls Sie mit ihm sprechen und er die Scheidung überdenkt... ja, dann Holen Sie ihn ab. | Open Subtitles | لو تكلمتِ معه وقررإعادةالتفكيرفيالطلاق... أجل، عندئذ احضريه |
Ich sage Ihnen, wenn er fort ist. Holen Sie ihn schnell ein. | Open Subtitles | سأخبرك إذا افلت، اسحبه بسرعة |
Er ist in der Wartungshalle. Holen Sie ihn, schnell. | Open Subtitles | لقد كان في المتابعة اليوم لو مازال هنا ، إتصل به فورا |
Holen Sie ihn! | Open Subtitles | نادوا لي رئيس الـسجن! |
Dann Holen Sie ihn. | Open Subtitles | من فضلك أحضره. |
Holen Sie ihn zurück. | Open Subtitles | أحضره إلى هنا |
Holen Sie ihn. | Open Subtitles | أحضره. |
Holen Sie ihn. | Open Subtitles | إحضره هنا |
- Holen Sie ihn rein. | Open Subtitles | إحضره. |
Pause? Holen Sie ihn, verdammt! | Open Subtitles | إجعله يقطع استراحته |
Benutzen Sie die Verdichtung als Ausrede, wenn Sie müssen, aber Holen Sie ihn auf die Erde. | Open Subtitles | -لو توجب عليك، لكن إجعله يهبط |
Holen Sie ihn sofort ans Telefon, oder ich komme zu ihm. | Open Subtitles | ضعيه على الهاتف الآن وإلا سآتي لهناك. |
Bitte Holen Sie ihn ans Telefon. | Open Subtitles | رجاء ضعيه على الخط. |
Falls Sie mit ihm sprechen und er die Scheidung überdenkt... ja, dann Holen Sie ihn ab. | Open Subtitles | لو تكلمتِ معه وقرر إعادة التفكير في الطلاق... أجل، عندئذ احضريه |
Holen Sie ihn rein. | Open Subtitles | اسحبه. |
Chuck Sloan? Holen Sie ihn mir ans Telefon. | Open Subtitles | تشاك سلون ، إتصل به على الهاتف حالاً |
- Holen Sie ihn! | Open Subtitles | نادوا لي رئيس الـسجن! |