Sie müssen Holland sagen, dass ich mich im Lager in der Pearl Street 812 verstecke. | Open Subtitles | انا اريدك ان تخبر هولاند اننى اختبىء بالخارج فى مستودع فى 812 شارع بيرل |
Wir sind Holland und Van Owen. Dienstaufsicht. | Open Subtitles | نحن هولاند و فال أوين، من التحقيقات الداخلية. |
Er reagiert einfach nicht. Ladies und Gentlemen, das ist Mission Director Sara Holland. | Open Subtitles | إنه لا يستجيب أبداً سيداتي وسادتي هذه مديرة المهمة سارة هولاند |
Diese hier wurden mit solchen Röhren gemacht - Elektroinstallationsröhren heißen sie in Holland. | TED | وهي مصنوعة من هذا النوع من الأنابيب أنابيب كهربائية، نسميها في هولندا |
Anwälte aus Frankreich, Ingenieure aus Deutschland, Architekten aus Holland und jetzt natürlich auch Soldaten aus Amerika. | Open Subtitles | محامون من فرنسا مهندسون من المانيا مهندسون معماريون من هولندا والان بالطبع محاربون من امريكا |
Die sind aus Holland. | Open Subtitles | إنهم من نيزرلاند |
Miss Holland hat dich ja mit unserem Problem vertraut gemacht. | Open Subtitles | السيدة هولاند قالت لي أنك عرفت عن مشكلتنا الصغيرة |
Sara Holland, das ist William Hawkins, ehemals Air Force. | Open Subtitles | سارة هولاند ، هذا ويليام هاوكنز عقيد متقاعد من القوة الجوية |
Colonel Corvin? Miss Holland bittet Sie, hier zu warten, Sir. | Open Subtitles | كولونيل كورفين ، تود منك السيدة هولاند الانتظار هنا سيدي |
Tate und Sharp kennen sich gut. Holland ist mit ihr im Veteranenkomitee. | Open Subtitles | "تيت" و "شارب" متقاربتان "هولاند" خدم في لجنة شئون المحاربين معها |
- Dr. Corvin, ich bin Sara Holland... und das ist Astronaut Ethan Glance. | Open Subtitles | -دكتور كارفين ، انا سارة هولاند وهذا رائد الفضاء ايثان غلانس |
Entfernung, 100 Fuß. Und er wird schneller, Miss Holland. | Open Subtitles | المدى 100 قدم ، انه يزيد سيدة هولاند |
Holland Manners ist tot, aber heute Abend ist er bei uns. | Open Subtitles | (هولاند مانر) قد رحل لكنى أعتقد أنه يتطلع إلينا الليلة |
Detective Corcoran ist nicht hier, Mr. Holland. | Open Subtitles | المحقق كوركورن ليس هنا , سيد هولاند |
Er erhielt eine E-Mail von Lorrie Tate über mich. Und ich erhielt eine von Dave Holland über ihn. | Open Subtitles | تلقى رسالة من "لوري تيت" عني وأنا تلقيتُ واحدة من "دافيد هولاند" عنه |
1944 besetzten die Nazis Holland und aus verschiedenen Gründen entschieden sie, das ganze Essen zu nehmen und es nach Deutschland zu schicken. | Open Subtitles | في عام 1944، كان النازيون يحتلون هولندا و لمجموعة من الأسباب قرروا أن يأخذوا كل الطعام و ينقلوه إلى المانيا؛ |
Ja, gut, die Niederländer leben in Holland und die Norweger in Norwegen. | Open Subtitles | بالطبع,إن الألمان يقيمون يقيمون في هولندا و النرويجيين يقيمون في النرويج. |
Was macht ein molliger, kraushaariger Typ aus Holland – was hat so jemand wie mich dazu gebracht, zu Pfeifen? Nun, ich pfeife eigentlich seit ich vier bin - so ungefähr seitdem. | TED | ما هذا السمين , شاب ذو شعر مجعد من هولندا لماذا يصفر ؟ حسنا , في الحقيقه أنا أصفر منذ أن كان عمري أربع سنوات |
Nee, aus Holland! | Open Subtitles | لا إنه من نيزرلاند |
Es ist besonders offensichtlich im Westen, beginnend mit England und Holland um die Zeit der Aufklärung. | TED | إنها دليل خاص في الغرب , إبتداء من إنجلترا وهولندا تقريباً في عصر التنوير . |
Doch war Buck nicht mehr derselbe, seit er in Holland verwundet wurde. | Open Subtitles | و لكن "باك" لم يعد كالسابق منذ ان اُصيب في "هولاندا" |
Eine andere Gruppe in Holland hat 600 kleine Unternehmen, | TED | و توجد مجموعة في هولندا تمتلك 600 شركة هولندية صغيرة. |