Ich denke immer noch, dass die Sitzungen großer Mist sind, aber sie sagen, dass sie wichtig sind. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أن هذه الإجتماعات تافهة ولكنك تقولين أنها مهمة |
Ich denke immer noch, Sie sollten aus dem Anatomie- Seminar aussteigen, das Sie geben wollen. | Open Subtitles | أنا ما زلت أعتقد أنه يجب أن تنسحبي من فصل التشريح هذا لقد سجلت من أجل التدريس |
Wissen Sie, Ich denke immer noch an Black Sands. | Open Subtitles | أتعلم مازلت أفكر بشأن شاطيء الرمال السوداء |
Ich denke immer noch, ihr seid normale Personen. | Open Subtitles | أستمر بالتفكير بأنكم كإناس عاديين ولكن لا لستم كذلك |
Ich denke immer noch, dass es vielleicht an deiner Einstellung liegt. | Open Subtitles | لا زلت أظن أنها الإعدادات على الأرجه |
Ich denke immer noch, das das abschneiden ihres Fußes mit einer Kettensäge verrückt ist. | Open Subtitles | مازلت أظن أن قطع قدمك بمنشار يعتبر جنوناً |
Ich denke immer noch, dass wir seinen Plan entschlüsseln müssen, dann können wir uns ausrechnen, wo er steckt. | Open Subtitles | مازلت أعتقد بأنه علينا فك تشفير خطته، وبعدها سنكتشف طبيعة أسلوبه |
Ich denke immer noch, dass es ein Tumor ist. Wir sollten weiter bestrahlen. | Open Subtitles | لازلت أظن أنه ورم أظن أنه علينا العودة للأشعة |
WK: Ja. Ich denke immer noch daran, mit Energie zu arbeiten. | TED | و.ك. : نعم. لازلت أفكر بالعمل في الطاقة |
Ich denke immer noch, das es Myasthenia gravis ist. Hast du die Zusammenfassung verpasst? | Open Subtitles | ما زلت أظن انه داء جرايف المسبب للوهن العضلي |
Ich denke immer noch, es war falsch. | Open Subtitles | لا زلت أعتقد أنك على خطأ |
Ich denke immer noch, wir sollten Sie irgendwo hinbringen, wo es sicherer ist. | Open Subtitles | لا أزال أعتقد إن علينا نقلك لمكان آخر أكثر آمانٌ |
Ich denke immer noch, dass wir mit der Entdeckung von Bombykol beginnen sollten. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أننا يجب أن تبدأ مع اكتشاف بومبيكول. |
Ich denke immer noch, wir sollten mit ihnen reden. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أننا يجب أن نتحدث إليهم أولا. |
Wissen Sie, Ich denke immer noch an Black Sands. | Open Subtitles | أتعلم مازلت أفكر بشأن شاطيء الرمال السوداء |
Ich denke immer noch sehr oft an meine Mutter. | Open Subtitles | أنا مازلت أفكر بشأن والدتي كثيراً |
Ich denke immer noch an diesen Sturz. | Open Subtitles | أستمر بالتفكير بشأن السقوط |
Vielleicht, aber Ich denke immer noch, dass wir gehen sollten. | Open Subtitles | ربما، لكني لا زلت أظن بأن علينا الرحيل |
Ich weiß. Wie auch immer, Ich denke immer noch, dass die Feder uns den besten Hinweis liefert. | Open Subtitles | أعلم, مازلت أظن أن الريش أعطانا أفضل دليل عن ذلك |
Jeannie mag vielleicht ihre Blütezeit hinter sich haben, aber Ich denke immer noch, für sie war wesentlich Besseres drin. | Open Subtitles | ربما تكون جينى ليست في أفضل حالاتها تماماً الان ولكني مازلت أعتقد أنها تستحق أفضل منه بكثير |