"ich denke immer noch" - Traduction Allemand en Arabe

    • ما زلت أعتقد
        
    • مازلت أفكر
        
    • أستمر بالتفكير
        
    • لا زلت أظن
        
    • مازلت أظن
        
    • مازلت أعتقد
        
    • لازلت أظن
        
    • لازلت أفكر
        
    • ما زلت أظن
        
    • لا زلت أعتقد
        
    • أزال أعتقد
        
    Ich denke immer noch, dass die Sitzungen großer Mist sind, aber sie sagen, dass sie wichtig sind. Open Subtitles ما زلت أعتقد أن هذه الإجتماعات تافهة ولكنك تقولين أنها مهمة
    Ich denke immer noch, Sie sollten aus dem Anatomie- Seminar aussteigen, das Sie geben wollen. Open Subtitles أنا ما زلت أعتقد أنه يجب أن تنسحبي من فصل التشريح هذا لقد سجلت من أجل التدريس
    Wissen Sie, Ich denke immer noch an Black Sands. Open Subtitles أتعلم مازلت أفكر بشأن شاطيء الرمال السوداء
    Ich denke immer noch, ihr seid normale Personen. Open Subtitles أستمر بالتفكير بأنكم كإناس عاديين ولكن لا لستم كذلك
    Ich denke immer noch, dass es vielleicht an deiner Einstellung liegt. Open Subtitles لا زلت أظن أنها الإعدادات على الأرجه
    Ich denke immer noch, das das abschneiden ihres Fußes mit einer Kettensäge verrückt ist. Open Subtitles مازلت أظن أن قطع قدمك بمنشار يعتبر جنوناً
    Ich denke immer noch, dass wir seinen Plan entschlüsseln müssen, dann können wir uns ausrechnen, wo er steckt. Open Subtitles مازلت أعتقد بأنه علينا فك تشفير خطته، وبعدها سنكتشف طبيعة أسلوبه
    Ich denke immer noch, dass es ein Tumor ist. Wir sollten weiter bestrahlen. Open Subtitles لازلت أظن أنه ورم أظن أنه علينا العودة للأشعة
    WK: Ja. Ich denke immer noch daran, mit Energie zu arbeiten. TED و.ك. : نعم. لازلت أفكر بالعمل في الطاقة
    Ich denke immer noch, das es Myasthenia gravis ist. Hast du die Zusammenfassung verpasst? Open Subtitles ما زلت أظن انه داء جرايف المسبب للوهن العضلي
    Ich denke immer noch, es war falsch. Open Subtitles لا زلت أعتقد أنك على خطأ
    Ich denke immer noch, wir sollten Sie irgendwo hinbringen, wo es sicherer ist. Open Subtitles لا أزال أعتقد إن علينا نقلك لمكان آخر أكثر آمانٌ
    Ich denke immer noch, dass wir mit der Entdeckung von Bombykol beginnen sollten. Open Subtitles ما زلت أعتقد أننا يجب أن تبدأ مع اكتشاف بومبيكول.
    Ich denke immer noch, wir sollten mit ihnen reden. Open Subtitles ما زلت أعتقد أننا يجب أن نتحدث إليهم أولا.
    Wissen Sie, Ich denke immer noch an Black Sands. Open Subtitles أتعلم مازلت أفكر بشأن شاطيء الرمال السوداء
    Ich denke immer noch sehr oft an meine Mutter. Open Subtitles أنا مازلت أفكر بشأن والدتي كثيراً
    Ich denke immer noch an diesen Sturz. Open Subtitles أستمر بالتفكير بشأن السقوط
    Vielleicht, aber Ich denke immer noch, dass wir gehen sollten. Open Subtitles ربما، لكني لا زلت أظن بأن علينا الرحيل
    Ich weiß. Wie auch immer, Ich denke immer noch, dass die Feder uns den besten Hinweis liefert. Open Subtitles أعلم, مازلت أظن أن الريش أعطانا أفضل دليل عن ذلك
    Jeannie mag vielleicht ihre Blütezeit hinter sich haben, aber Ich denke immer noch, für sie war wesentlich Besseres drin. Open Subtitles ربما تكون جينى ليست في أفضل حالاتها تماماً الان ولكني مازلت أعتقد أنها تستحق أفضل منه بكثير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus