ويكيبيديا

    "ich denke nur" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أظن فقط
        
    • أنا فقط أعتقد
        
    • أنا فقط أَعتقدُ
        
    • إنّي أفكر
        
    • أعتقد فقط
        
    • أنا فقط أظن
        
    • أنا أفكر فيه فقط
        
    • أنا فقط أفكر
        
    • أنا فقط أفكّر
        
    • أنا فقط لا أعتقد
        
    • أنا مجرد التفكير
        
    • أعتقد فحسب
        
    • انا فقط اظن
        
    Ich denke nur, es scheint ein wenig seltsam, dass er sich diesen Teich für sein Wissenschaftsprojekt ausgesucht hat, wo alle Kids rummachen. Open Subtitles أظن فقط انه من الغريب إختياره لهذه البقعة تحديداً لإنجاز مشروعه العلميّ هذه البقعة حيث كل الأولاد يتبادلون الغَزل
    Ich denke nur, dass er vielleicht nicht mit dir über seine Arbeit reden will, weil er will, dass du im Licht bleibst. Open Subtitles أظن فقط أنه ربما لا يرد التحدث معك بشأن عمله فهذا لأنه يريد إبقاؤك في الضوء
    Ich denke nur das wir erst kürzlich wieder zusammengefunden haben. Das will ich nicht verlieren. Open Subtitles أنا فقط أعتقد بأننا كنا قريبين جداً مؤخراً, أنا حقاً لا أريد خسارة هذا
    Ich denke nur, dass er lieber seine Ruhe haben möchte. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه قد يفضل ان نتركه قليلا لوحده ، هذا كل شيء.
    Ich denke nur, wir brauchen sie jetzt, oder? Open Subtitles أنا فقط أَعتقدُ بأنّنا نَحتاجُ الآن، أليس كذلك؟
    Ich denke nur an Lena. Ich lag falsch sie nicht nach Hause zu bringen. Open Subtitles إنّي أفكر في شأن (لينا) وحسب، لقد أخطأتُ في عدم إعادتها إلى ديارها.
    Ich denke nur, dass du Hilfe brauchst, gerade am Anfang. Open Subtitles أعتقد فقط تحتاج القليل من المساعدة، خصوصا في البداية.
    Ich denke nur das ist ziemlich gefühllos. Open Subtitles من حياتي القديمة. أنا فقط أظن أنه تصرف بدون أحاسيس وأشياء أخرى.
    Ich werde nicht sterben und Ich denke nur, dass ich gerade meine Periode habe. Open Subtitles أظن فقط أنه جائتني الدورة الشهرية
    Ich denke nur, wir brauchen einen Ort für uns. Open Subtitles أظن فقط أننا بحاجة إلى منزلنا نحن
    Ich denke nur... wir müssen an uns selbst arbeiten, bis wir über uns reden können. Open Subtitles أنا أظن فقط... أننا بحاجة لنعمل على تحسين أنفسنا قبل أن نتحدث عن ما بيننا
    Ich... denke nur, das ist eine dieser Sachen, die ich selbst herausfinden muss. Open Subtitles لا أعتقد أني أعلم من أين أبدأ.. أنا فقط.. أعتقد أن هذه من الأمور التي يجب أن أحلها بنفسي
    Ich denke nur, Sie sollten wissen, was man so sagt. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنك بحاجة إلى معرفة ما يقال.
    Ich denke nur, dass er den Job als Hausmeister vielleicht annahm, um sie zu sehen. Open Subtitles أنا فقط أعتقد ربما توليه هذا المنصب لأنه أراد أن يراها
    Nein Ich denke nur, dass du manchmal nett sein kannst. Open Subtitles لا. لا أنا فقط أَعتقدُ أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ باردَ.
    Ich denke nur, wir beide sollten nichts überstürzen. Open Subtitles أنا فقط أَعتقدُ بأنّ كلانا محتاجُ لأخذخطوةللخلف.
    Ich denke nur laut. Open Subtitles إنّي أفكر بصوت مُرتفع و حسب.
    Ich denke nur nicht, dass das Axtmädchen die beste Botschaft, über deine Freundin, an deinen Dad ist. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أن فتاة الفأس لا تبعث برسائل جيدة لأبيك حول صديقتك الحميمة
    Ich denke nur, das große Meisterwerke auf zwei Themen reduziert werden: Open Subtitles أنا فقط أظن بأن الأدب العظيم يتشكّل بعنوانين:
    ~ Ich denke nur an ihn ~ Open Subtitles "أنا أفكر فيه فقط"
    Ich denke nur an die Angriffsverbände. Open Subtitles أنا فقط أفكر في قوات الهجوم المائتي ألف جندي منهم
    Ich denke nur äußerst logisch. Daher blende ich unwesentliche Details gleich aus. Open Subtitles في الحقيقة، أنا فقط أفكّر بمنطقية، مما يجعلني أدقق بأصغر التفاصيل...
    Ich denke nur, dass ihre Musik ist nichts für einen Show-Chor. Open Subtitles أنا فقط لا أعتقد أن أغانيها تترجم لإظهار الجوقة
    Ich denke nur an all die armen Mäuse, an denen du experimentierst. Open Subtitles أنا مجرد التفكير في كل تلك الفئران الفقيرة كنت تجارب على.
    - Ich denke nur, dass es ein großer Schritt ist. Open Subtitles أتعلمين ، أعتقد فحسب بان تلك مجرد خطوة كبرى
    Ich denke nur, das Publikum könnte nicht das hören, was du hörst. Open Subtitles انا فقط اظن الجمهور لن يسمع ما تسمعٌه انت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد