Aber Ich finde auch, dass es Ihr Recht ist, etwas über Ihren Vater zu erfahren. | Open Subtitles | و لكن انتى على حق اعتقد ان الشخص يجب ان يعرف من اين أتى |
Ok, aber Ich finde, dass wir uns trotzdem darüber unterhalten sollten. | Open Subtitles | حسنا، ولكن ما زلت اعتقد يجب أن لدينا هذه المحادثة. |
Jede Sekunde jeden Tages, von hier an, oder Ich finde jemand anderes, der das macht. | Open Subtitles | في كل ثانية من كلّ يوم من هنا أو سأجد شخص آخر سيفعل ذلك |
Ich finde vielleicht keinen Frieden in diesem fremden Land, aber einen Sinn. | Open Subtitles | قد لا أجد السلام في هذه الأرض الغريبة ولكني سأجد المنفعه |
Wenn ich meine Prüfung versaue, bin ich genauso dran. Okay, Ich finde diesen kleinen Pisser und dann schreib ich dich an. | Open Subtitles | حسناً ، سأعثر على هذا الأحمق و أرسل لك رساله |
Ich finde, dass ich eine gute Note verdiene... für meine Mühe. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك يجب أن تعطينى بطاقة أئتمانية أضافية لأننىأذهبالىأبعدالحدود. |
Ich finde, zu einer Frau zu sagen, sie solle sich etwas gewaltsam in ihren Anus einführen, sollte nicht ohne Konsequenzen bleiben. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن إخبار أى سيدة أن تضع شىء فى مؤخرتها هو حدث يجب أن يمر بدون عاقبة |
Naja, Ich finde, um ehrlich zu sein, du solltest ein bisschen dankbarer sein. | Open Subtitles | ؟ حسنا , الصراحه اعتقد انه من الافضل ان تكون ممتنا اكثر |
- Da ist mein Schwanz ja größer. - Ich finde ihn total cool. | Open Subtitles | ـ وتطلعاتي اكبر من هذا ـ حسنا لكنى اعتقد انه لطيف جدا |
Und ich gehe sogar noch weiter: Ich finde, diese Gabe ist eine Verpflichtung. | Open Subtitles | انا اعتقد ايضاً ان لديك واجب ان تقوم بذلك لإن لديك موهبة |
- Ich finde selber was, danke. | Open Subtitles | لا, سأكون بخير سأجد المكان الذى أريده شكراً |
Ich finde schon einen Platz zum Schlafen. Geht mir aus dem Weg. | Open Subtitles | سأجد مكاناً للنوم سأقوله لك, إبتعد عن طريقى |
Du bleibst hier. Ich finde einen Ort für dieses Geld. | Open Subtitles | حسناً، انتظري هنا، سأجد مكاناً من أجل النقود، سأعود خلال 10 دقائق. |
- Zieh dein Team sofort zurück. - Ich finde dich, Face. | Open Subtitles | أريدك أن تسحبي فريقك الآن سأعثر عليك يا فايس |
Ich finde nur deinen Vergleich von Beziehungen albern, als könnte man so was bewerten. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه من السخافة أن تقارن العلاقات كأنهم أمر يمكن تحديد كميته. |
Ich finde nicht, dass es falsch wäre, ab und zu zusammen ins Kino zu gehen. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك أي خطأ فينا اذا شاهدنا فلم مره بين فتره واخرى |
Er ist weggelaufen, und Ich finde ihn nicht, weil dein Bann ihn beschützt... bzw. beschützt hat. | Open Subtitles | لقد هرب و لا يمكنني أن أجده .. لأن تعويذتك تحميه أو على الأقل كانت |
Ich gebe nicht auf. Ich finde einen Weg. Los, Selkie, geh! | Open Subtitles | أنا لا أستسلم سوف أجد حلاً إذهبي يا سيلكي، إذهبي |
Im Gegenteil. Ich finde es sehr interessant. | Open Subtitles | على العكس أنا أجد هذا المكان مثير للأهتمام |
Ich finde das sollte reichen, um dich zu überzeugen, dass er dahin gehört, wo er ist. | Open Subtitles | و أعتقدُ أن ذلكَ سيُقنعُكَ أن ألفاريز موجودٌ حيثُ يجبُ أن يكون |
Jungs, ich hab darüber nachgedacht. Ich finde, wir sollten das lassen. | Open Subtitles | كنت أفكر في الأمر لا أظن أنه علينا فعل هذا |
Ich glaube, Ich finde Informationen einfach zu interessant. | TED | أعني، لقد وجدت أنّ المعلومات مثيرة للاهتمام للغاية. |
Damit es Ihnen nicht so schwer fällt: Ich finde Sie auf jeden Fall reizend. | Open Subtitles | إذا كنتِ قلقةً من رأيي فأنا أقول لك قبل أن ترتديهم أنك رائعة |
Ich finde, wir sollten deine Freundin abhängen. Konzentrieren wir uns auf uns selbst. | Open Subtitles | أظن أن الوقت قد حان لإخراج صديقتك من الموضوع والتحدث عن مصلحتنا |
- Ich finde den Toaster nirgends. - Sieh da. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إيجاد محمصتنا فى أي مكان أوه |