Ich freu mich schon, wenn das alle sehen! | Open Subtitles | لا أطيق صبراً حتى أرى هذا الفيلم على الانترنت |
- Ich freu mich schon drauf, den Matt-Damon-Film zu sehen. | Open Subtitles | إنني لا أطيق صبراً لمشاهدة فيلم "مات ديمون شكراً لك "فلو |
Ich freu' mich voll! Das ist toll! | Open Subtitles | لا أطيق صبراً هذا رائع .. |
Alles klar, Ich freu mich, wenn ihr ins Heim kommt. | Open Subtitles | لا تجعليني أضع هذا الصغير ليلة الهدوء حسناً, ياللهي, لا استطيع الانتظار لكي ارجعك للمنزل |
Ich freu mich nur, dass du dich mal über was anderes freust als nur über... | Open Subtitles | أنا فرح فحسب لرؤيتك سعيدة بأمر آخر عدا... |
Ich freu mich auf L.A., auf meinen Schauspiellehrer. | Open Subtitles | لا أطيق صبراً لكي أعود إلى (لوس أنجلوس)... |
Ich freu' mich voll! | Open Subtitles | لا أطيق صبراً |
Ich freu' mich voll! | Open Subtitles | لا أطيق صبراً |
Ich freu' mich auf Prospers Gesicht, wenn er dich heil und gesund wiederhat. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار حتى ارى وجه بروسبر" عندما يعلم انك بخير" |
- Ich freu mich schon riesig. | Open Subtitles | -لا استطيع الانتظار لكي اجرب التخدير -احلاما سعيدة |
Ich bin wirklich ganz begeistert, Ich freu mich richtig. | Open Subtitles | حسناً، أنا فرح بخصوص هذا. |
Schön, Ich freu mich für dich, Kenny. | Open Subtitles | أنا فرح من أجلك |