Ich geh' zum Flughafen und wenn es ohne Probleme abgeht, beschaff' ich dir dein Geld. | Open Subtitles | سأذهب إلى المطار غداً و سأتفقد الأمر وإذا لم تكن هُناك مُشكلة، سأجلب مالك. |
Ich geh rein und schlag ihm aufs Maul. Was denkt er überhaupt? | Open Subtitles | لقد فرغت من هذه اللعبة سأذهب للداخل وأقبض على هذا الرجل |
Dann geh nicht. Gib mir deine Brille, Ich geh für dich. | Open Subtitles | حسناً ، لا تذهب أعطني نظاراتك ، سأذهب كأني أنت |
Ich geh nach Hause. Von dem Jungen könntest du lernen, Gaff. | Open Subtitles | أنا ذاهب للبيت ممكن تتعلم من هذا الرجل , جاف |
Ich geh jetzt ins Bett. Gute Nacht. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى السرير يا أمي تصبحين على خير |
Sag' mir nur was es ist, und Ich geh' es holen, OK? | Open Subtitles | فقط أخبريني ما هو ، و سوف أذهب فوراً لإحضاره حسناً؟ |
Ich geh hin, verliere den Kampf, bekomme meine 10 Riesen und bin weg. | Open Subtitles | انظري , سأذهب إلى هناك وأخسر القتال وأحصل على العشر آلاف وأرحل |
Sie haben doch wohl nicht gedacht, Ich geh da nackt rein. | Open Subtitles | هل ظننت حقًا أنني سأذهب إلي هناك عاريًا، أليس كذلك؟ |
Ich geh dieses Wochenende angeln. Ein Freund von mir hat ein Kajütboot. | Open Subtitles | سأذهب للصيد هذه العطلة صديق لي لديه حجرة طوافة |
Also gut. Ihr bleibt alle hier. Ich geh rauf zum Schloss. | Open Subtitles | حسنا سوف تظلوا جميعا هنا وانا سأذهب الى القلعه |
Ich geh nur um ein paar Minuten mit Daddy zu reden und bin gleich wieder hier. | Open Subtitles | سأذهب للتحدث مع والدك لبضع دقائق وسأعود ثانية.. |
Dann sag wenigstens, er sitzt neben dir. Tja, Ich geh jetzt. Ich will mir noch einen Bikini kaufen. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب لأشتري مايوه، أراك في الفندق |
Er hat Ward. Verteilt euch, Ich geh hier lang. | Open Subtitles | لقد حصل على وارد إنتشروا, سأذهب من هذا الطريق |
Ich geh mal ins Wohnzimmer und seh nach, was da los ist. | Open Subtitles | اسمعى, سأذهب لغرفة الجلوس وسأراقب ما يجرى هنا |
Ich sagte, Ich geh mit in die Oper, aber... das ist alles. | Open Subtitles | قلت أني سأذهب للأوبرا معك و لكن .. هذا ما سيحدث فقط |
Ich geh ein paar Aschenbecher kaufen und sehe mir den örtlichen Volkstanz an. | Open Subtitles | إعتقد أنّني سأذهب منفضة سجاير ونذهب للرقص الشعبي المحليّ. |
Ich geh noch mal zurück. Du bist wohl lebensmüde. | Open Subtitles | ـ أنا ذاهب للتحقق من ذلك ـ دعنا نخرج من هنا؛ بسرعة |
- Mach's gut, Dad. Ich geh zum Ball. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا أبي أنا ذاهبة إلى الحفلة الراقصة |
Sag' mir nur was es ist, und Ich geh' es holen, OK? | Open Subtitles | فقط أخبريني ما هو ، و سوف أذهب فوراً لإحضاره حسناً؟ |
- Besuch sie zu Hause. - Ich geh nicht dorthin zurück. | Open Subtitles | قم بزيارتها في منزلها - لن أذهب إلى هناك - |
Ich geh in die Küche und schau, dass ich Prue erreiche. | Open Subtitles | حسناً، ساذهب للمطبخ وأرى إن كان يمكنني الإتصال بــ، برو |
Ich weiß nicht, was da los ist. Ich geh raus und seh mich mal um. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يجرى, سأخرج وألقى نظرة حول المكان |
Ich geh meinem Sohn nach, und niemand wird mich davon abhalten, okay? | Open Subtitles | انا ذاهب لايجاد ابني ولايوجد هناك من يستطيع ان يوقفني ,مفهوم؟ |
Ich geh mal raus und schau nach, was die Squaws so machen. | Open Subtitles | اعتقد انني سوف اذهب وارى ماذا يفعلن الزوجات |
Ich geh mal eine Krankenschwester suchen und besorg dir was von dem Krankenhaus-Wackelpudding. | Open Subtitles | سأقصد ممرضة من المستشفى وأحضر لك بعض الهلام الذي يُعد في المستشفى. |
Ich geh aus Hass, von dem Verschwender von Christen zu zehren. | Open Subtitles | رغم ذلك علىَ أن أذهب وأتغذّي على مائدة المسيحي المبذر |
Okay, Ich geh eben zu Gracie's rein und besorg ein paar Sachen, Du weißt schon, Schuhpolitur, Zahnseide, was auch immer fehlt. | Open Subtitles | حسنا , انا ذاهبة الي محل جراسي واحصل علي بعض الاشياء المختلطة اوتعلمي .. صقل حذاءِ، خيط أسنان.. اي شي ترك |
Ich geh nach oben. Ich muss arbeiten. | Open Subtitles | اسمعا أنتما الاثنان سأصعد للأعلى، لدي عمل لأقوم به |
Ich geh ran, halt das mal. | Open Subtitles | سأجيب الهاتف، ساعدني. |
Ich geh nach Westen. Sie gehen nach Osten. | Open Subtitles | سأتجه إلى الأعلى غرباً وأنت إلى الأسفل شرقاً |