Ich hab doch gesagt, ich weiß nicht, wo der Chip ist. | Open Subtitles | لقد قلت لك سابقاً أنا لا أعرف أين هي الشريحة |
Ich hab doch gesagt, kauf dir 'ne kugelsichere Weste. | Open Subtitles | قلت لك ان عليك شراء سترة واقية من الرصاص |
Ich hab doch gesagt, du fährst da nicht hin! | Open Subtitles | انا قلت لك من قبل انت لن تذهبى.فاذن انت لن تذهبى |
Ich hab doch gesagt, ich kann dir keine Beförderung auf diesem Schiff verschaffen. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ، ليس لدىّ أى سلطة على تلك السفينة لأقوم بترقيتك |
Ich hab doch gesagt, das ist, als ob man ein wildes Tier freilässt. | Open Subtitles | لقد أخبرتك , هو مثل إطلاق سراح حيوان متوحش خارج قفصه |
Ich hab doch gesagt, ihr habt den Falschen, du Zwerg! | Open Subtitles | أنا أخبرتكم بأن لديكم الرجل الخاطئ ولدي القصير |
Ich hab doch gesagt, dass ich wiederkomme. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أنني ساعود، صحيح؟ |
Hör zu, Ich hab doch gesagt, das kommt alles in Ordnung. | Open Subtitles | -اسمع لقد قلت لك سيتم كل شيء بنجاح أولاً : |
Ich hab doch gesagt, ich hab unterschrieben. | Open Subtitles | قلت لك انه علي توقيع الاوراق. 202 00: 15: |
Ich hab doch gesagt, es ist nicht schwer, zum Film zu kommen. | Open Subtitles | قلت لك انها ليست من الصعب أن ندخل في الفيلم. |
Ich hab doch gesagt, Knoblauch und Weihwasser müssten helfen. | Open Subtitles | قلت لك يجب أن تعطيه حقنة شرجية من الثوم و الماء المقدّس ربما تحلُّ الأمر |
Ich hab doch gesagt, ich freue mich, dass du jemanden kennengelernt hast. Ernsthaft. | Open Subtitles | لقد قلت لك سابقاً أنني سعيدة جداً لأنك تقابل إحداهن |
Ich hab doch gesagt, wir sollen Sam zuhause lassen. | Open Subtitles | قلت لك كان ينبغي علينا ترك سام في المنزل |
Ich weiß nicht mehr, wo oben und wo unten ist. Hey, hey. Ich hab doch gesagt, ich kann dir helfen. | Open Subtitles | لا اعرف طريق النجاه لقد قلت لك اني يمكنني المساعده |
Ich hab doch gesagt, ich hab den Kerl nicht erkannt, weil wir zu schnell fuhren. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لم أستطيع أن أراه بسبب السرعة التي كنا نسير عليها , حقا؟ |
Ich hab' doch gesagt, ich geb' nich' auf! Wir finden diesen Falcon! | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل أنا لن استسلم نحن سنجد الصقر |
Ich hab doch gesagt, die Flasche schwätzt nur. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بان ذلك الغبي كان مجرد متباهٍ |
Ich hab's doch gesagt. Ich hab' doch gesagt, dass wir wieder nach Hause kommen. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، لقد أخبرتك أنّنا نستطيع فعلها |
Ich hab doch gesagt, sie ist das Schönste, was ich je gesehen hab. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتك, إنها أكثر فتاة جميلة ـ سبق وأن رأيتها في حياتي ـ أجل, لقد أخبرتني, لكنني أعني |
Verne, Ich hab doch gesagt, du sollst die Kette abmachen. | Open Subtitles | فيرن لقد أخبرتك أن تعتنى بالسلسلة |
Ich hab doch gesagt, bringt diese Nüsse zum Tresor! | Open Subtitles | . أخبرتكم أن تضعوا أكياس البُندق في الخزنة |
Ich hab doch gesagt, dass es mir leidtut. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أنني آسفة. |