ويكيبيديا

    "ich hab gesagt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لقد قلت
        
    • قلتُ
        
    • لقد أخبرتك
        
    • لقد أخبرتكم
        
    • انا قلت
        
    • أنا قلت
        
    • اخبرتها
        
    • قلت لكم
        
    Ich hab gesagt "nichts für ungut", also darfst du nicht beleidigt sein. Open Subtitles لقد قلت بدون إهانة وبالتالي لا يمكن أن تكون إهانة لك
    Ich hab gesagt: "Die Initiative "Befreiung der Tierwelt" auf der 2nd Avenue... dient als geheimes Hauptquartier für die Armee der Twelve Monkeys. Open Subtitles لقد قلت لهم " الحرية للحيوانات " المستوى الثانى من الحياة " المقر السرى ، جيش القردة الاثنا عشر "
    - Ich hab gesagt... "Du bist die schönste Frau, die es auf der ganzen weiten Welt gibt." Open Subtitles لقد قلت أنك أجمل إمراءة رأيتها فى العالم كله
    Ich hab gesagt, ich will hier weg, daß ich mich euch anschließen möchte. Open Subtitles قلتُ بأنّي أرغب في الرحيل والانضمام إليكم
    Nicht bewegen. Ich hab gesagt, nicht bewegen. Das ist eine Verletzung des Waffenstillstands. Open Subtitles لا تتحرّكا، قلتُ لا تتحرّكا، هذا خرق للهدنة
    Ich hab gesagt, dass ich bei den Cheerleadern mitmachen will. Open Subtitles لقد أخبرتك ، أريد أن أنضم إلي فريق المُشجعات
    Ich hab gesagt, wir sollten bei den Schienen bleiben. Open Subtitles لقد أخبرتكم كان من المفترض أن نسلك السكك
    Ich hab nichts von Kaviar gesagt. Ich hab gesagt K-l-a-v-i-e-r, Stallion. Open Subtitles انا لم اقل شئ بخصوصا اليرقات انا قلت المســامير ستالون
    Ich hab' gesagt, da war etwas zwischen ihnen und du sagtest "niemals". Open Subtitles لقد قلت لك أنّه يوجد شرارة بينهم "و أنت قُلت "مستحيل
    Ich hab gesagt, wir müssen bis morgen warten und hoffen, dass sich der Nebel verzieht. Open Subtitles لقد قلت انه يجب علينا الإنتظار للصباح على امل ان ينتهي الضباب لم تفهم بعد؟
    Ich hab gesagt... Ich glaub, dein linker Hinterreifen ist platt. Open Subtitles لقد قلت, أعتقد أنّ هناك مشكلة بعجلة سيارتك اليسرى.
    Ich hab gesagt... Ich glaub, dein linker Hinterreifen ist platt. Open Subtitles لقد قلت, أعتقد أنّ هناك مشكلة بعجلة سيارتك اليسرى.
    Ich hab gesagt, der Kurs ist scheißlangweilig. Ja. Open Subtitles ـ لقد قلت أن ذلك الصف اللعين ممل جداً ـ أجل
    Ich weiß, Ich hab gesagt, alles wäre okay, aber nichts ist okay. Open Subtitles أعلم بأنّي قلتُ بأنّ كلّ شيء تمام.. ولكنّهليسكذلك.
    - Ich hab gesagt, ich war es nicht. Open Subtitles قلتُ للتو أنني لم أفعل شيئاً. وهذا ما فعلتُه.
    Ich hab gesagt, ich überlege mir was. Jetzt habe ich genug Kohle zusammen. Open Subtitles كما قلت لك لقد أخبرتك أنني سأجد طريقة و قد فعلت إنظري لقد استغرف ذلك مني بعض الوقت و لكننني
    Ich hab gesagt, du sollst dich hier nie wieder blicken lassen. Open Subtitles بحقك يا رجل، لقد أخبرتك ألا تقم بمزيد من المداعبات هنا.
    Ich hab gesagt, die kommen in die Eins und Zwei. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تضع هذه في الأولى والثانية.
    Ich hab gesagt, ich mach 'nen Film. Open Subtitles لقد أخبرتكم أنى سأصنع فيلم يوم ماً؟ -أوه يا ألهى
    Ich hab gesagt, ich bringe Sie in den Zug. Open Subtitles انا لم اقل انى ساجعلك اسود انا قلت انى ساركبك القطار
    Ich hab gesagt, ich versuch es. Open Subtitles أنا لم أعِد قط أنا قلت سأبذ ُل ما فى وسعي
    Ich hab gesagt, ich will das Team der Drei-Schluchten-Talsperre... Open Subtitles لقد اخبرتها انني اريد مقابلة فرقة ثلاثة السدود من ...
    - Ich hatte die Panzer erwähnt. - Und Ich hab gesagt... wenn's Räder hat, können wir's klauen. Los. Open Subtitles قلت لكم أن لديهم مدرعات وقلت لك إذا لها عجلات فأننا سنستولي عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد