Ich habe gedacht, nach "kleiner Fizbo" könnten wir den Leiter-Gag machen. | Open Subtitles | اذن كنت أفكر بعد فيزبو الصغير يمكننا أداء خدعة السلم |
Hör mal Bones, Ich habe gedacht, dass ich nächste Woche morgens ein paar mal vorbeikommen könnte, um Sie zur Schule zu bringen. | Open Subtitles | الاستماع، اه، العظام، كنت أفكر أنه ربما أتمكن من الحصول عليها، أم، الأسبوع المقبل، اه، كما تعلمون، الصباح ربما بضع |
Ach, Ich habe gedacht, der Tag ist noch nicht verloren. | Open Subtitles | كنت أفكر بأن يومك ما زال يستطيع أن يتحسن. |
Nein, Ich habe gedacht, ich würde da wieder rauskommen, okay? | Open Subtitles | كلاّ، لقد ظننت بأنّه يمكنني أن أفلت من ذلك بطريقةٍ ما |
Ich habe gedacht, dass ich aus der Plattenfirma geschmissen werde... | Open Subtitles | لقد ظننت أنني كنت سأطرد من الليبل |
Ich habe gedacht, wir sollten vielleicht erst den Patienten bohren. NICK: | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بأنّنا قد نعبث مع المريض أولاً. |
Ich habe gedacht, wir dürften hier drin keine Handys haben? | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأن الهواتف غيرُ .مسموحة لنا هُنا |
Ich habe gedacht, dass ich hier übers Wochenende reinschneien kann? | Open Subtitles | كنت أفكر بأنه يمكنني البقاء هنا حتى نهاية الأسبوع |
Ich habe gedacht, wir könnten dorthin fahren und es überprüfen. | Open Subtitles | طريقنا لهذه المهمة. كنت أفكر بأنه علينا أن نتوجه إلى هناك ونتأكد منه |
Ich habe gedacht, ihr statte ich als nächstes einen Besuch ab, vielleicht auch nicht. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر أن أذهب لها في الزيارة القادمة , ربما لا |
Also Ich habe gedacht, wir könnten den kleinen Lagerraum in eine Höhle umbauen. | Open Subtitles | إذاً لقد كنت أفكر أن أحول ذاك المستودع الصغير غلى دن |
Nun, Ich habe gedacht, dass wir klein anfangen, mit Training Filmen, lokalen Werbespots, so was in der Richtung. | Open Subtitles | حسنا, لقد كنت أفكر تعلم, يجب نبدأ بالأشياء الصغيرة مثل الأفلام التدريبية, والإعلانات المحلية والأشياء كهذه |
Ja, Ich habe gedacht, dass wir... weißt du, vielleicht darüber nachdenken sollten, zusammen zu ziehen. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت أفكر أنه ينبغي علينا... أتفهمين؟ ربما التفكير بشأن إنتقالكِ للحياة برفقتي. |
Weißt du, Ich habe gedacht, es war so schön, deinen Bruder wiederzusehen. | Open Subtitles | ..أتعلم، كنت أفكر .كان من الرائع رؤية شقيقك مجددا |
Ich habe gedacht, das wäre ein Vorteil. | Open Subtitles | لقد ظننت أنّ تلك ستكون نقطة في صفنا |
Ich habe gedacht, du würdest dir den Tag freinehmen. | Open Subtitles | لقد ظننت أنّك أخذت باقي اليوم إجازة |
Ich habe gedacht, du möchtest mich nie wieder sehen. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنّك لاتريدين رؤيتي مجدداً |
Ich habe gedacht, ich hätte mir gerade Ihren Respekt verdient. | Open Subtitles | لقد ظننت أنّني قد اكتسبت احترامك |
Ich habe gedacht, es wäre vielleicht Zeit für uns, in den Ruhestand zu gehen. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر أنّه قد حان لنا الوقت لنتقاعد. |
Vorhin, als die ganzen Leute mir für meine Leistungen gratuliert haben, habe ich... Ich habe gedacht, dass du das bist, worauf ich am meisten stolz bin. | Open Subtitles | سابقاً اليوم عندما كان الناس يُهنّئوني على إنجازاتي، كنتُ أفكّر أنّ أكبر مصدر للفخر لديّ هُو أنتِ. |
Ich habe gedacht, dass ihr alle das wüsstet, aber mir ist jetzt bewusst, dass ihr es nicht wisst. | Open Subtitles | الآن ، لقد إعتقدتُ ،بأن جميعكم يعرفونَ ذلك لكن إتضحَ لي الآن . بأنكم لمْ تكونوا على علِم |
Ich habe gedacht, ich würde Euch überzeugen, meine Mätresse zu sein. | Open Subtitles | ضننت بأنه بأمكاني اقناعك ان تكوني عشيقتي |
Wir haben gerade den Staat Louisiana erworben. Ich habe gedacht, du würdest begeistert sein. | Open Subtitles | استولينا للتّو على (لويزيانا) خِلتك ستكون متحمّساً |